THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

«Похитить Санта Клауса»
Сценарий Новогодней небылицы в лицах для 1-11 классов



Описание материала: Данный сценарий может заинтересовать педагогов дополнительного образования и классных руководителей. Особенностью данного сценария является то, что у него нет определенной возрастной границы, юмористическая форма и круг нравственных проблем, затронутых персонажами, делает сценарий привлекательным как для младших, так и для старших школьников.
Цель: Создать праздничную, новогоднюю атмосферу, акцентировать внимания детей на нравственных аспектах: чувстве справедливости, порядочности, патриотизме.
Задачи: Развитие творческих способностей детей, развитие коммуникативных навыков, умения работать в команде.
Используемые материалы и оборудование: Костюмы для персонажей; мешок, верёвка, два водяных пистолета, две мишени; аудио аппаратура.

Действующие лица:
Дед Мороз
Снегурочка
Санта Клаус
Эльфы
Баба Яга
Нечисть: кикимора, леший, русалка, водяной и т.п.

Музыка. Танец или просто смешные, суетливые перемещения по сцене эльфов. Выходит Санта Клаус.
Санта Клаус – Хо-хо-хо! Вот и я! Встречайт свой любимый Санта Клаус!
Музыка. Выход Бабы Яги и нечистой силы.
Баба Яга – Фу-фу-фу! Нерусским духом пахнет! Это ещё кто к нам пожаловал?!
Санта Клаус – О-о-о! Местный население! Абориген! Здравствуйт, здравствуйт! Май нейм из Санта Клаус! Дед Мороз пригласить меня в гости, смотреть как в Россия встречайт Новый год!
Баба Яга – Крякус?..
Нечисть – Крякус! Крякус!
Баба Яга - Ну и как, посмотрел?
Санта Клаус – О, ноу-ноу! Я пока Дед Мороз не встретить! Кажетцца, я поторопиться и прибыть немного раньше! Мы есть устраивайт соревнование, кто из нас люччи!
Баба Яга – Соревнование?! Обожаю соревнования! Эй, нечисть! За кого болеть будем? За Деда Мороза, или за этого, как его там… Санта Квакуса?
Нечисть – Да нам всё-равно…
Баба Яга – Э! Не скажите!.. С одной стороны, неплохо бы Деду Морозу какую-нибудь пакость к праздничку сотворить, в конце концов, нечисть мы или не нечисть?
Нечисть – Нечисть, нечисть!!
Баба Яга – Должны хорошим людям пакостить?
Нечисть – Должны! Должны!
Баба Яга – А с другой стороны… Чего это мы должны за всяких там чужестранных Крякусов переживать? Дед Мороз, он, конечно, противный старикан, но за то свой, родной, отечественный, так сказать!... А своё, как известно, всё лучше, чем заморское!..
Нечисть – Лучше! Лучше!
Баба Яга – Значит так и порешим! Сегодня мы на стороне Деда Мороза! Как говориться, сегодня мы дружим против Санта Крякуса! (Санта Клаусу, потирая руки) Ну, что – зовём Деда Мороза?
Санта Клаус – А?.. Я не понимайт – вы слишком бистро говорийт!..
Баба Яга – Во! Видали? Соревноваться он приехал! Ты бы хоть русский язык выучил!
Санта Клаус – О, ес! Я учить русский язык! Я знайт его в совершенстве!
Баба Яга – Оно и видно, чучело ты гороховое!..
Санта Клаус – Чу-чел?? Что есть чу-ел? Я не понимайт!
Баба Яга – Всё с тобой ясно! Так. Зовём Деда Мороза. (в зал) Помогайте, давайте! Приготовились! Начали! Дед Мо-роз!... дед Мор-роз!

Музыка. Выход Деда Мороза.
Санта Клаус - О-о! Дед Мороз!
Дед Мороз – С Новым годом! С Новым годом!
Поздравляю всех детей!
Поздравляю всех гостей!
Был у вас я год назад,
Снова видеть всех я рад!
Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки! Здравствуйте, уважаемые взрослые! А кто это к нам сегодня в гости пожаловал? Неужели сам Санта Клаус? Ну, здравствуй, коллега! (Пожимает руку Санта Клаусу, приобнимает его и похлопывает по плечам, эльфы взволнованно бегают вокруг) Очень рад, что ты принял мой приглашение! И вам, нечисть лесная, тоже доброго здоровья!
Баба Яга – И тебе не чихать, Дед Мороз! А мы тат вот гостя дорогого развлекаем, пока тебя носит незнамо где!..
Санта Клаус – Я очень рад приехать в ваш страна! Я приехать со свой помощник! Это есть эльф! А у тебя, Дед Мороз, есть помощник?
Баба Яга – А то ты сам не видишь? Вот они мы все – помощнички!
Дед Мороз – Спасибо тебе Баба Яга! Очень рад, что ты помочь мне решила. Только не мешало бы и Снегурочку позвать, мою главную помощницу, внучку мою любимую! Давайте-ка, вместе, дружно, её позовём! (зовут Снегурочку)

Танец Снежинок. Выход Снегурочки.
Снегурочка - Здравствуйте, мои друзья!
Всех вас рада видеть я!
Если стужа на дворе,
Все деревья в серебре,
Огнями ёлочка цветёт,
Значит, скоро – Новый год!
Санта Клаус – Оооо! Я бы тоже хотеть такой супер-внучка! Такой красивый помощник!
Баба Яга – А давай я буду твой супер-помощник! Всегда мечтала побыть Снегурочкой! Я даже танец знаю! Тебе понравиться!
Танец Бабы Яги «Армянский Джинг белз».
Санта Клаус – О! Ноу, ноу! Это, канешно, отшень даже бьютифул, но у меня есть мой эльф! Я пошутить!
Баба Яга – Ах, ты Крякус паршивый! Шутки он шутить вздумал! Да больно ты мне нужен! Я тебе ещё припомню! (нечисть уходит грозя кулаками Санта Клаусу)

Санта Клаус – Я не понимать! Я приехать соревноваться с мой коллега Дед Мороз – кто люччи!
Снегурочка – Простите, но зачем?.. Дети очень любят каждого из вас!
Санта Клаус – Я есть, доказывайт всем, что я лучче, и все любить только меня!
Дед Мороз – А-а! Вот оно как! Ну, что ж – хочешь соревнование – будет тебе соревнование! Давай, внученька, командуй!
Снегурочка – Пусть первым конкурсам станет самое простое спортивное состязание – кто сможет отжаться наибольшее количество раз! А что бы всё было честно предлагаю считать всем залом! Внимание. Приготовились. Начали! Один, два,…..
(звучит музыка, Снегурочка и зал считают отжимания Деда Мороза, Санта Клаус, не отжавшись ни одного раза, хватается за спину, вокруг него бегают встревоженные эльфы, приводя его в чувство).
Снегурочка – Поскольку один из наших участников выбыл из соревнования так и не начав соревноваться, думаю, победитель в этом конкурсе очевиден! Наши аплодисменты Деду Морозу!
Санта Клаус – Я не согласиться! У меня слючиться радикулит! Эта конкурс не считать! Проводить другая конкурс! На меткость! Кто лючче стрелять из водяной пистолет! (эльфы выносят пистолеты и мишени)
Дед Мороз – Ну, стрелять, так стрелять!
Снегурочка – Наш следующий конкурс – на меткость! Внимание. Приготовились. Начали!
Санта Клаус – Стоп! (эльфам) Ви есть неправильно стоять! Слишком близко! (эльфы с мишенями отходят по команде Санта Клаус за последний ряд зрительного зала) Вот теперь – о кей!
Снегурочка – Приготовились. Начали! (Дед Мороз и Санта Клаус стреляют из водяных пистолетов, целясь в мишени за спинами зрителей)
Снегурочка - Ну, что ж, думаю в этом конкурсе победила дружба!.. Наш следующий конкурс – творческий!
Санта Клаус – А я не согласиться! Почему победить дружба?! Я супер-люччи стрелок! Я не согласиться, что победить дружба!
Снегурочка – Извините, уважаемые зрители, я думаю нам нужно удалиться на совещание!
Санта Клаус – Да-да! Совещщать! (Все уходят.)

Песня из мультфильма «Кошмар перед Рождеством». Выходят Баба Яга и Нечисть, обыгрывают первый куплет и припев песни. Выходит Санта Клаус. Баба Яга и Нечисть окружают его, набрасывают на него большой мешок и обматывают верёвкой.

Музыка. Выходят Дед Мороз и Снегурочка.
Дед Мороз – Что это у нас тут происходит? И не стыдно вам хулиганить? А ну-ка, освободите нашего гостя!
Баба Яга – Ты чего, Дед Мороз? Мы же для тебя стараемся! Он же не честно соревнуется!!
Нечисть – Не честно, не честно!
Снегурочка – И что же, по-вашему, нам теперь тоже надо играть нечестно?
Нечисть – Да! Да!
Баба Яга - А чего – ему можно, а нам нельзя??
Дед Мороз – Нет, друзья – мы будем играть только честно. Потому что только честная победа считается настоящей. Отпустите нашего гостя.
Баба Яга – Мы-то его отпустим!.. (снимают мешок с Санта Клауса) Только пусть он пообещает, что больше не будет мухлевать!
Санта Клаус – Я и не мухлевать!! Это есть новогодний шутка! Я пошутить! Я очень любить свой коллега и друг Дед Мороз! И я убедиться сегодня, что вы все его тоже очень любить – даже сказочный нечисть его защищать!
Баба Яга – А чего нам, по твоему, стоять и смотреть как наших обижают? Мы между собой может и ссоримся когда, но чужим своих в обиду не дадим!! Не дождётесь!!!
Снегурочка – Не пугает злая вьюга,
Озорной колючий ветер,
Знаем мы, что друг без друга
Не прожить на белом свете.
Дед Мороз - Вот настал момент прощанья,
Будет краткой наша речь,
Говорим вам: до свиданья,
До счастливых добрых встреч!
Санта Клаус – А когда наступит новый,
Самый лучший Новый год,
Обязательно с ним вместе
Счастье новое придёт.
Баба Яга – Подойдёт оно неслышно
И на ушко вам шепнёт:
«Самый лучший и счастливый
Наступает Новый год!»
Дед Мороз - Пусть придут в году грядущем
К вам удача и успех,
Пусть он будет самым лучшим,
Самым радостным для всех.
Снегурочка – С наступающим Новым годом вас, друзья!
Все – С новым счастьем!

Весёлый Новогодний сценарий для старших классов.

Новый год. Сценарий «Хэллоу, Дедушка Мороз!»

В основе всего действия — диалог между русским Дедом Морозом и американским Санта-Клаусом. Каждый из них доказывает свое превосходство над другим в шуточной форме. Им помогают друзья: забавная толстушка Снегурочка, стройная блондинка Кэт, ожившие фрукты — Киви, Ананас, Лимон, а также девочка Кока-Кола.

Действующие лица и реквизит:

Санта-Клаус — костюм Санта-Клауса, за плечами рюкзак, в руках бутылочка кока-колы.

Дед Мороз — костюм Деда Мороза, в одной руке мешок, в другой — упаковка сока, большая книга.

Фрукты: маски Киви, Лимона, Ананаса.

Девочка Кока-Кола — шапочка в виде пробки с надписью «Кока-Кола».

Снегурочка — корона, яркий сарафан.

Кэт — туфли на высоком каблуке, мини-юбка.

С разных сторон сцены, под музыку, выходят Дед Мороз и Санта-Клаус. Удивленно смотрят друг на друга.

Санта-Клаус.

Не пойму я, это кто?

Какое странное пальто.

Дед Мороз.

Что за странный чувачок?

Какой-то странный колпачок...

Я — Мороз, вернее — Дед,

Им работаю 100 лет.

Санта-Клаус.

А я Санта. Sorry, Клаус.

Ну, короче, Санта Клаус.

Дед Мороз (прикладывает руку к уху).

Ась? Не сыту. Микки Маус?

Тот, я слышал, мышь с хвостом,

А ты, я вижу, с рюкзаком.

Что ж, пора нам разобраться,

Кому на празднике остаться.

Я здесь давно, меня все знают,

Детишки радостно встречают,

Ко мне протягивают ручки...

Да, ты ж моей не видел внучки!

Что за коса, что за фигурка...

Красивей нет моей Снегурки.

Санта-Клаус.

Не буду спорить: русских дам

Не стыдно повезти в Париж и Амстердам.

Но наш американский вам ответ

Девчушка из Флориды — крошка Кэт.

Дед Мороз (кричит). Снегурка! Снегурка!

Санта-Клаус (кричит). Кэт! Кэт! Кэт!

Звучит музыка, выходит грустная пышнотелая Снегурочка.

Санта-Клаус.

О мой бог! Фигура вашей внучки

На облако похожа или тучку!

Дед Мороз (сокрушенно качает головой).

Какой пассаж! Ты опозорила державу!

Ну берегись! Ты знаешь — скор я на расправу,

Ты у меня теперь не взвидишь света,

Отныне — только строгая диета.

Снегурка (плача).

Всему виной — мое большое сердце.

Санта Клаус (в сторону).

А можетт быть — желудок?

Снегурка.

Все просят сесть за стол, а там бифштексы с перцем,

Салаты, холодец и рыбные закуски,

На посошок — пирог, чай с сахаром вприкуску.

И вот он результат: все слабости натуры

Сказались лишним весом на фигуре.

Звучит музыка, под ритмы R"n"B

на сцену выходит длинноногая блондинка Кэт.

Дед Мороз.

Ах батюшки! Какая чита-грита,

И ладно скроена, и крепко сшита.

Снегурка (ехидно).

Скорее, перекроена и перешита.

Санта-Клаус.

Ну что, дедуля, ты, кажется, в пролете?

А кстати, позабыли мы о счете.

Я не хотел бы становиться в позу,

Но ваша карта бита: счет 1:0

В мою, конечно, пользу.

Дед Мороз (закашлялся).

Мне что-то захотелось пить.

Санта-Клаус.

Колы, дедушка, налить?

Вам скажу я без прикола,

Что мой спонсор — «Кока-Кола»,

Как известно, напиток бодрящий,

Праздника вкус всегда настоящий.

Дед Мороз.

Кола твоя — это сущий нитрат.

Фрукты в натуре — это сок «Фруктовый сад»!

Санта-Клаус.

Хочешь, грэндфазер, меня обыграть?

Надо мне срочно спонсора звать. (Зовет.)

Кола! Кола!

Выходит девочка Кола.

Санта-Клаус. Ну, ну, поддерживай меня! Поддерживай!

Дед Мороз (зовет). Фрукты! Фрукты!

Входит Ананас, это юноша в рэперском прикиде, он читает в стиле рэп.

Ананас.

Дед, ты у нас — просто класс,

Будь круче, не кашляй, жми на газ.

Если что, валенки — в таз,

Жизнь такая штука: мы — се, она — нас.

Входит Киви. На голове у него большая кепка. Говорит с сильным грузинским акцентом.

Киви.

Салют, генацвале!

Я — Гиви, грузин,

На рынке дэржу нэболшой магазын.

Хинкали, шашлык, чахохбили, сациви...

Санта-Клаус . Так как вас зовут?

Киви. В Америке? Киви!

Дед Мороз.

Спонсор меня ничуть не подвел,

А я сомневался, старый осел.

Кола твоя — сплошной керосин,

Счет наш сравнялся: один и один.

Санта-Клаус.

Да, Гиви хорош — весельчак, балагур!

Ну что ж, объявляю решающий тур.

Дед Мороз.

Тебе предлагаю такой вот проект:

Проверим давай наш с тобой интеллект.

(Достает из мешка большую книгу.)

Я тут заложил пару-тройку закладок

В разделе любимом — «В мире загадок».

Итак, первая загадка.

Я без них — как ты без рук,

Легок шаг в них и упруг,

Ноги греют словно печь.

Понял, Санта, о чем речь?

(Санта пожимает плечами.)

Дед Мороз . Ага! Ну так и быть, подсказку дам. (Напевает мотив песни «Валенки».) Ну, понял?

Санта Клаус. Кроссовки?

Дед Мороз . Какие кроссовки? Валенки! (Показывает на свои ноги в валенках.)

Санта-Клаус.

А у нас есть агрегат на 130 киловатт,

Чтоб могли мы все в кино

И покушать заодно.

Дед Мороз (чешет затылок). Может, он пельмени варит или жарит пирожки?

Санта-Клаус.

Это главный кинокорм:

Вкусный кругленький поп-корн.

Дед Мороз.

А в России диво есть,

Невозможно глаз отвесть:

Угольком подводит бровь,

Вместо носа там — морковь,

Средней стройности фактура,

Вот такая вот фигура.

Санта-Клаус (смущенно).

Что, еще одна Снегурка?

Всё похоже: нос, фигурка…

Дед Мороз.

Не такая уж она жаба,

Хоть и снежная, но баба!

Санта-Клаус.

Вот тебе моя загадка.

Смех, толпа, аттракцион,

Тыщи баксов за сезон.

Скорость, рашен горки, крики,

Гуффи, Плуто, малыш Микки.

Туда съезжается весь свет.

Дед Мороз.

Санта, это винегрет?

Санта-Клаус.

Нет, грэндфазер, Диснейленд!

Да, друг о друге знаем мало,

Почаще б нам встречаться не мешало.

Дед Мороз. Санта — друг? (Протягивает руну Санта Клаусу.)

Санта-Клаус. Йес, френд, Мороз! (Жмут друг другу руки.) Мы шутили.

Дед Мороз. Не всерьез.

Дед Мороз и Санта-Клаус (вместе).

Одно у нас предназначенье:

Веселье, смех и поздравленья!

(Обнявшись, под музыку уходят.)

Сценарий праздника «Загадки от Санта Клауса»

для детей младшего школьного возраста,

изучающих английский язык

Выполнила:

Шаповалова Елена Викторовна

Преподаватель объединения «Happy English»

ГБОУ Гимназия Марьина Роща им.В.Ф.Орлова

Москва 2017

ВЕДУЩАЯ :

Good evening, dear children, parents and guests! Добрый вечер, дорогие ребята, родители и гости!

New Year Day, happy day,

We are glad and very gay!

We all dance and sing and say:

Welcome! Welcome, New Year Day!”

ВЕДУЩАЯ: Ребята, а кого не хватает на нашем английском празднике? Правильно, Санта Клауса. Знаете, месяц назад я написала ему письмо и рассказала про наше объединение английского языка Magic English . А совсем недавно получила от него ответ. Смотрите! Вот письмо от Санты. Что же он нам пишет ?

Hello, dear children from the club Magic English. I know you have a Christmas party today. Merry Christmas and Happy New Year! Have a lot of fun! I’ve got a surprise for you. Guess my riddles and I’ll come and give presents to you. Now the first… She is a girl, she is very happy, she helps Father Frost. Good luck .

Ребята, а вы поняли, что нам написал в письме Санта? Он прилетит к нам с подарками, если мы правильно отгадаем его загадки. Вот его первая загадка - «She is a girl, she is very happy, she helps Father Frost . Кто это? Правильно, это Снегурочка.

ВЕДУЩАЯ:

Я знаю, что Снегурочка недавно вернулась из далекого путешествия в Лапландию, где и познакомилась с Санта Клаусом. Она уж точно поможет нам разгадать его загадки! Ребята, давайте вместе позовем Снегурочку!

Дети зовут Снегурочку : «Snowgirl, one-two-three, come to me! ».

Музыка на выход Снегурочки.

СНЕГУРОЧКА:

Здравствуйте, ребята, родители и гости на нашем празднике! Я очень рада видеть Вас здесь! Поздравляю Вас всех с наступающим Рождеством и Новым Годом.

ВЕДУЩАЯ:

Мы тоже рады видеть тебя, Снегурочка! Говорят, что ты только что приехала из Лапландии от Санта Клауса?

СНЕГУРОЧКА:

Да, это правда. Лапландия - это родина Санта Клауса, там находится дом, в котором он живёт. А также почта, где эльфы помогают отсылать подарки для детей разных стран.

ВЕДУЩАЯ:

Санта-Клаус написал нам письмо и сообщил, что прилетит на наш праздник с подарками, если мы правильно отгадаем его загадки. Снегурочка, помоги нам их разгадать!

СНЕГУРОЧКА: Конечно, помогу!

Снимает с елки первую загадку: « It is happy , children sing it . (a song)». Читает, переводит. Дети отгадывают.

СНЕГУРОЧКА:

Ребята, знаете ли Вы весёлые песни?

ВЕДУЩАЯ:

Конечно, знают!

Песня « Toys ». (1 группа)

СНЕГУРОЧКА (снимает с елки следующую загадку) Look at our Christmas tree. What can you see on it?

СНЕГУРОЧКА:

Ребята, знаем ли мы, что висит на елке?

ВЕДУЩАЯ:

Мы с ребятами сыграем в интересную игру:

То, чем елку наряжаем, я детишкам назову.

Вы послушайте внимательно, и ответьте обязательно,

Если мы вам скажем верно, говорите "Да" в ответ.

Ну, а если вдруг - неверно, говорите смело "Нет!"

Разноцветные хлопушки?

Дети дружно кричат: «Да!».

СНЕГУРОЧКА: Нееет, так не пойдет! У нас с Вами какой Новый год? Английский! Так давайте и отвечать по-английски! Вместо «да» - « yes », а вместо «нет» - « no ». Договорились?

ВЕДУЩАЯ:

Что висит на елке?

Разноцветные хлопушки?

Одеяла и подушки?

Раскладушки и кроватки?

Мармеладки, шоколадки?

Шарики стеклянные?

Стулья деревянные?

Плюшевые мишки?

Буквари и книжки?

Бусы разноцветные?

А гирлянды светлые?

Снег из ваты белой?

Ранцы и портфели?

Туфли и сапожки?

Чашки, вилки, ложки?

Конфеты блестящие?

Тигры настоящие?

Шишки золотистые?

Звездочки лучистые?

СНЕГУРОЧКА:

Молодцы, ребята!

Снимает следующую загадку: «Игрушки».

Children have a lot of them. They are: balls, dolls, cars, trains. What are they?

ВЕДУЩАЯ:

А мы с ребятами как раз знаем песню про игрушки! Давайте споем для Снегурочки?

Песня « My toys ».

СНЕГУРОЧКА ( читает загадку ):

What are little boys and girls made of?

ВЕДУЩАЯ: А наши ребята знают, из чего сделаны мальчики и девочки…

(стих группа 4)

ВЕДУЩАЯ:

Снегурочка, спасибо тебе большое, ты нам помогаешь отгадывать загадки Санта Клауса. Давай, мы и тебя повеселим. Ребята приготовили красивые стихотворения на английском языке.

СНЕГУРОЧКА:

Я с удовольствием послушаю.

Стихотворения по группам (1).

ВЕДУЩАЯ:

Ребята, а давайте научим Снегурочку нашей игре?!

Игра «If you are happy».

После игры Снегурочка снимает следующую загадку:

This is the season, when children ski and Farther Frost brings the New Year Tree! ( winter ).

ВЕДУЩАЯ:

Ребята, а давайте расскажем Снегурочке и нашим гостям стихотворения о зиме и празднике

(стихи о зиме и празднике Рождества) (2, 3 группы)

СНЕГУРОЧКА снимает с елки, читает и переводит загадку: Our tree and hall glance , we can sing play and …Ребята, подберите рифму, закончите стихотворение Снегурочки. Повтори нам , пожалуйста , Снегурочка , стихотворение … Our tree and hall glance, we can sing play and … ( dance ).

ВЕДУЩАЯ:

И танцевать мы тоже умеем! Ребята, давайте покажем Снегурочке, как мы умеем танцевать!

Игра «Dancing game».

СНЕГУРОЧКА читает загадку о еде .There is bread, oranges, bananas, ice-cream, chocolate…What is it? Дети отгадывают.( Food )

ВЕДУЩАЯ: А давайте поиграем в игру…Ребята, я буду вам говорить о том, что люблю есть, если вы тоже это любите, то хлопайте в ладоши и громко говорите “ And me ”, а если не любите, то топайте и говорите “ Not me ”. Давайте потренируемся .

I like to eat sweets.

Children: And me.

ВЕДУЩАЯ :

I like to eat frogs

Children: Not me.

ВЕДУЩАЯ :

I like to eat cakes.

I like to eat apples.

I like to eat books.

I like to eat spiders.

СНЕГУРОЧКА: А можно я тоже поиграю с ребятами…???

ВЕДУЩАЯ : Конечно , Снегурочка .

СНЕГУРОЧКА : I like to eat Christmas pudding.

I like to eat stockings.

I like to eat ice cream.

ВЕДУЩАЯ : Молодцы , ребята !

СНЕГУРОЧКА читает загадку о животных . There are many of them; cats, dogs, foxes, rabbits… What are they? Дети отгадывают.

Звуки животных.

ВЕДУЩАЯ: Снегурочка, а наши ребята знают, как умеют двигаться и танцевать животные.

(танец Животные)

СНЕГУРОЧКА (снимает ещё одну загадку): А вот ещё одна загадка от Санты - What are the names of these holidays ?

ВЕДУЩАЯ: Ребята, как называются праздники, которых мы с нетерпением ждём? Правильно, Рождество и Новый год.

А наши ребята знают про эти праздники чудесную песню.

( песня We wish you a Merry Christmas – 4 группа )

СНЕГУРОЧКА (снимает последнюю загадку): А вот и последняя загадка от Санта Клауса. It is big. It is green. It has got many toys, balls and lights. What is it ?

ВЕДУЩАЯ: Ребята, что же это? Правильно, это ёлка. Послушайте песню про ёлку и праздник. (Ансамбль «Новое поколение» младшая группа)

СНЕГУРОЧКА И ВЕДУЩАЯ оглядывают ёлку

ВЕДУЩАЯ: Ой, а загадок от Санта Клауса больше нет. Справились мы со всеми!

СНЕГУРОЧКА: Вижу, что ребята ваши молодцы! И стихотворения рассказывали, и песни пели и все загадки отгадали.

ВЕДУЩАЯ: Почему же Санта Клауса всё нет и нет? Где он?

СНЕГУРОЧКА: Я вспомнила. Санта велел мне огни на ёлке с ребятами зажечь. Ребята , повторяйте со мной .

One, two, three,

Shine the Christmas Tree! (3 раза )

(Загораются огни на ёлке, звучит английская песенка и входит Санта Клаус)

САНТА : Good evening my dear friends! Do you know me ?

ВЕДУЩАЯ: Ребята, вы узнали, кто это???

Правильно, это сам Санта Клаус. Good evening, Santa!

САНТА : Good evening . I’m Santa Claus. I live in the North. Merry Christmas and Happy New Year! (Обращаясь к Снегурочке ) SnowGirl, have you done all my tasks?

СНЕГУРОЧКА: Ask the children .

ВЕДУЩАЯ: Ребята, Санта Клаус интересуется, все ли его задания вы сделали? Отвечайте , пожалуйста , по - английски . Have you done all his tasks? (дети – Yes)

САНТА :Well done! Good boys and girls!

ВЕДУЩАЯ : Santa, our children make a surprise for you. Санта, наши ребята приготовили для тебя сюрприз, разучили английский хоровод. Потанцуешь с нами ? Would you like to dance with us? А ты, Снегурочка? Давайте все дружно встанем в круг! (хоровод) Make a circle !

СНЕГУРОЧКА: Настала пора вручить ребятам подарки.

ВЕДУЩАЯ : Let’s give presents to our children. Сначала Санта наградит ребят - победителей Международного конкурса «Лев». Я приглашаю на сцену ребят получить награды от самого Санта Клауса! They are the winners of International competition!

САНТА : OK ( вручение подарков )

ВЕДУЩАЯ : Have you got presents for all children? Санта, а у тебя подарков всем ребятам хватит?

САНТА : OK. I’ve got many presents for you!

(вручение подарков)

СНЕГУРОЧКА: С Новым Годом поздравляем!

Мы и взрослых, и детей.

Счастья всем, добра желаем

И погожих, ясных дней.

ВЕДУЩАЯ: И еще есть поздравленье -

В нашем центре дорогом

Знать язык английский лучше

С каждым новым днём!!!

САНТА, ВЕДУЩАЯ, СНЕГУРОЧКА: Christmas magic ! Christmas fun! Merry Christmas, everyone!

ВЕДУЩАЯ: На этом наш праздник закончен. Our party is finished. Good bye.
























































































































Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цель мероприятия: повышение мотивации младших школьников к изучению английского языка, развитие их творческих способностей.

Задачи:

  • Образовательные : расширение лингво-страноведческого кругозора обучающихся, углубление знаний обучающихся об англоговорящих странах, а также формировании навыков решения коммуникативных задач на английском языке в рамках темы мероприятия.
  • Воспитательные : формирование умения коллективно решать поставленные задачи, воспитание чувства дружбы и гуманизма; воспитание у детей интереса и доброжелательного отношения к культуре, традициям и обычаям страны изучаемого языка.
  • Развивающие : развитие познавательной сферы детей и их языковых способностей, навыков говорения и межличностного общения, а также развитие творческих способностей детей и их интереса к культуре англоязычных стран.

Пояснительная записка.

Данное учебное занятие проходит в нетрадиционной форме, в форме итогового новогоднего праздника, проводимого для нескольких учебных групп детей 1-4 гг. обучения и их родителей. Праздник проходит в просторном актовом зале Центра творчества, и презентация демонстрируется на большом экране. При разработке данной презентации автор, руководствуясь принципом наглядности обучения, столь важным для детей младшего школьного возраста, стремилась сделать презентацию яркой, красочной, легко воспринимаемой в большом помещении. В связи с этим в презентации имеется много визуального материала во весь экран, заголовков крупного формата, эффектов анимации, а также целый ряд музыкальных и видео файлов. Музыкальные файлы запускаются по клику мыши на значок звукового файла. Видеоролик (диалог с дедом Морозом) – по клику мыши на экран. Во многих песнях предусмотрена автоматическая смена кадров. Правильные ответы в слайдах с лексическими заданиями (слайды 41, 69) появляются на экране также по клику мыши.

Ход мероприятия

Звучит музыка. На сцену выходят ведущие. (Слайд 2)

Ведущий 1 (В1) : Hello, dear friends! We are glad to see you!

Ведущий 2 (В2): Здравствуйте дорогие друзья! Мы рады приветствовать вас на нашем празднике!

В1: Merry Christmas!

В2: And a Happy New Year!

В1: You are welcome to our Christmas party!

В2: Добро пожаловать на наш Новогодний вечер!

В1: Millions of people in our country celebrate New Year – this wonderful holiday! It will be very soon – in a few days!

В2: Новыйгодэто чудесный праздник, которого ждут с нетерпением миллионы людей в России. И наступит он очень скоро – всего лишь через несколько дней! (Слайд 3)

Звучит песня АВВА “Happy New Year” в исполнении старших учащихся студии ”Friends”.

В1: (Слайд 4) We like New Year very much! But in Great Britain and many other countries people celebrate Christmas. It is the most important, the most beautiful, and of course, the most favourite holiday in Great Britain.

B1: Дети и взрослыевсем своим родным и друзьям готовят подарки, посылают рождествеские открытки – Christmas cards. В каждом доме ставится елка - Christmas tree и украшается красивыми игрушками и огоньками. (Слайд 5)

B2: Но, наверное, больше всего дети ждут прихода Санта Клауса. Он всегда приносит детям подарки и кладёт их в чулочки, которые дети вешают у своих кроваток или над камином в канун Рождества on Christmas Eve. (Слайд 6)

Появляется Санта Клаус под песню “S.C. is coming to town...”. (Слайды 7-17 авт.)

Санта Клаус: Hello, dear friends. My name is Santa Claus. I am glad to see you!

Let"s play my favourite game – “Please”: Children! Stand up, please! Swim! Fly, please! Etс.

В2: Dear Santa Claus, our children have prepared some poems about you! (Слайд 18)

В1: Let"s recite our poems and sing a song!

Дети читают стихи о С.Клаусе и исполняют песню “Merry Christmas” (Слайды 19-26 авт)

С.Кл.: Thank you very much, my dear children! But where are Father Frost and Snowgirl? I came from Great Britain to meet them! I want to see Father Frost very much!

В1: Санта Клаус специально приехал из Великобритании, чтобы познакомиться с нашим Дедом Морозом, хотя дел у него сегодня очень много: ведь сегодня же в Англии Рождество!

B2:. А правда, ребята, где же на самом деле Дед Мороз со Снегурочкой? Давайте их позовем!

Дети хором: Father Frost! Snowgirl!

Появляется одна Снегурочка.

Сн. Здравствуйте дорогие ребята и наши гости! Good evening dear Santa Claus! I am glad to see you here, in Moscow!

В2: Снегурочка, а ты не знаешь, где дед Мороз? Мы его зовем-зовем, а его все нет!

С.Кл. Where is Father Frost?

Сн. Конечно же знаю, ребята. Дедушка Мороз уехал в Англию, познакомиться с Санта Клаусом, посмотреть, как англичане справляют Рождество! Он давно мечтал об этом!

Сн – С.Клаусу: He went to Great Britain yesterday to meet you, Santa Claus!

В2: Значит Дед Мороз и С.Клаус разминулись! Что же делать?

Сн.: Надо ехать выручать дедушку! Ведь он же совсем не знает английского языка! Как бы он не заблудился там, в Лондоне! Поедем, ребята? (Дети хором: да!)

Сн.: Надо только позвонить дедушке Морозу, чтобы он не волновался!

Набирает номер на мобильном телефоне. (Слайд 27) На экране видеоролик – изображение деда Мороза на фоне Лондона.(Голос деда Мороза записан с паузами для реплик Снегурочки).

Здравствуй дедушка! Это я, Снегурочка!

Здравствуй, внученька!

Дедушка, у меня все хорошо! И Санта Клаус сейчас у нас, в Москве! Вы с ним, оказывается, разминулись! Жди нас в Лондоне, в Англии, никуда не уезжай! Мы скоро приедем за тобой!

Хорошо, внученька, жду! А заодно посмотрю, как англичане справляют Рождество! Тут так красиво! До встречи!

В2: Но как же нам в Англию побыстрее добраться?

Сн.: А волшебные олени С.Клауса? (Слайд 28) Santa Claus can you help us?

С.Кл. Of course I can! With great pleasure! And on the way to London I’ll show you different countries where people speak English!

Сн: It’s a great idea! Ребята, С.Клаус приглашает нас в веселое путешествие! А по пути в Великобританию мы заглянем в разные страны, где люди тоже говорят по-английски. Ведь завтра же там Рождество и все люди ждут Санта Клауса.

В2: Ребята, а какие англоговорящие страны вы знаете?

В1: What English speaking countries do you know?

Дети называют Канаду, Австралию, Великобританию, Америку, Новую Зеландию.

Сн: Молодцы, ребята, вы назвали самые большие страны, для жителей которых английский язык родной. Но на самом деле таких стран гораздо больше. Их более 50 (57)!

В1: Ведь английский язык – самый распространенный и популярный язык в мире! (Слайд 29)

В2: В какую бы часть света мы не отправились, мы везде найдем страны, в которых люди говорят по-английски!

Сн: (детям) Ну что, отправляемся в путешествие?

С.Кл. Children, stand up, please! Let"s fly!

(Дети встают, берутся за руки, вслед за ведущими повторяют слова) (Слайд 30)

Сн, С.Кл ., В1, В2 хором: One, two, three, four, five!

Hands up! Hands down! Clap your hands and turn around!

I ост. – КАНАДА. (Слайд 31)

С.Кл: We are in Canada! (Слайд 32)

В1: Мы с вами в Канаде, стране, где говорят на английском языке. (Слайд 33) Это замечательная страна, где есть высокие горы и быстрые реки, глубокие озера и густые леса. (Слайд 34) В Канаде находится самый широкий в мире Ниагарский водопад.

В2: (Слайд 35) В Канаде сегодня готовятся к Рождеству. В этой стране зимой бывает много снега, и поэтому многие канадцы проведут рождественские каникулы, (Слайд 36) играя в хоккей или катаясь на лыжах: ведь зимние виды спорта здесь очень популярны! (Слайд 37)

Сн.: Children in Russia like to ski and skate, too. They also like to sledge, play snowballs and make snowmen. Our children have a lot of fun in winter! Let’s listen to poems about it!

Дети читают стихи на английском языке о зимних развлечениях. (Слайды 38-39)

С. Кл.: Well done! Great! And now let’s play! (Слайд 40)

Сн.: Помните ли вы, ребята, какие цвета считаются традиционными, самыми важными цветами Рождества? (красный и зеленый ).

Теперь когда услышите на англ.яз. “красный”, то подпрыгните, ОК? (называет цвета по-английски ). Постепенно подключается green (поднять руки вверх и хлопнуть) и white (присесть и быстро встать).

С. Кл.: Dear children! I prepare one more game for you. Try to guess the following words about winter!

Сн.: Ребята, отгадайте, какие слова по теме “Зима. Новый год” спрятались на этой картинке!

(Слайд 41) (Дети отгадывают слова. Первая буква каждого слова дана на экране. Все слово появляется по клику мышки).

С. Кл.: Let"s fly! (Слайд 42)

(см. “перелет” в Канаду).

II ост. – АМЕРИКА. (Слайд 43)

С. Кл.: Our next country is near Canada. (Слайд 44) It’s the United States of America - Соединенные Штаты Америки . People speak English there.

В1: (Слайд 45) Америка – это страна с очень красивой и разнообразной природой. В Америке находится знаменитая Статуя Свободы (Слайд 46), которая издалека видна всем людям, кто приплывает в Америку по морю.

Сн.: Американцы сегодня тоже готовятся к празднику. (Слайд 47) К детям в Америке на Рождество приходит Санта Клаус. Они ничего не знают о нашем дедушке Морозе. Давайте расскажем о нем стихи маленьким американцам и споем песню. (Слайд 48)

На сцену приглашаются учащиеся I г. обучения со стихами и песней “Father Frost”о деде Морозе.

В2: We"re in America now. А ведь именно в Америке жил известный режиссер Уолт Дисней, который создал более 300 чудесных мультфильмов (Слайд 49). И все его герои говорят на английском языке. А какие мультфильмы У.Диснея вы знаете?

(Дети называют мультфильмы, герои которых изображены на экране, и вспоминают другие).

Сн. А знаете ли вы, ребята, что песню “Jingle, bells”- одну из самых известных и любимых рождественских песен, которую поют люди во многих странах - придумали именно в Америке более 150 лет назад! (Слайд 50)

С. Кл. I like this song very much! Let’s sing it!

Звучит песня “Jingle, bells”. (Слайды 50-52)

Сн.: Ну что, ребята, пора в путь! Ведь дедушка Мороз ждет нас!

С. Кл.: Let"s fly, my dear children! (Слайд 53)

Сн.: Children, stand up, please!.. (см. “перелет” в Канаду).

III ост.- АВСТРАЛИЯ. (Слайд 54)

В1: Мы с вами в удивительной стране, которая занимает целый материк. (Слайд 55) Там живут необычные животные, которых больше нигде не встретишь: забавные мишки коала (Слайд 56), сумчатые лисицы, волки, и конечно же кенгуру! (Слайд 57) Эту страну часто называют “The world upside down” – “Мир кверх ногами”.

С.Кл.: What country is it? Do you know?

В2: Догадались, о какой стране идет речь? Правильно, это Австралия (Australia)! Когда у нас зима, в Австралии – лето, а когда у нас лето, в Австралии самый разгар зимы. (Слайд 58) So the Australians celebrate Christmas and New Year when it’s very hot – 40 degrees above zero! (Слайды 59 -60) И Санта Клаус приходит к детям в 40-градусную жару! При этом он не прилетает на оленях, как обычно, а появляется из океана на доске для серфинга!

Сн.: (Слайд 61) Представляете, ребята, люди в Австралии тоже никогда не видели снега! И только 4 года назад летом, в июле, - а в Австралии как раз в самый разгар зимы – у них первый раз за 170 лет выпал снег! (Слайд 62) Children in Australia were very happy!

С.Кл.: You are lucky, my friends, because you can see a lot of snow every winter! Let’s tell Australian children the poems about our Russian winter and snow!

На сцену выходят дети, рассказывают стихи о зиме. (Слайд 63)

Сн.: А сейчас на сцене – старшие учащиеся студии “Friends” c музыкальной композицией про нашу русскую зиму - “Once Upon a December”. (Слайды 64-67 авт.)

(Две девочки поют песню, чередуя куплеты на англ. и рус. языке, пара танцует вальс под музыку).

С.Кл.: Thank you, children! I like your song and dance very much! And now let’s play our rhyme game!

В1 : (Слайд 68) В Австралии, как мы знаем, живет много удивительных животных: сумчатые лисицы, медведи, волки, летают попугаи. А кто помнит рифмы к этим словам? Давайте поиграем!

Дети хором называют рифмы к словам: а fox – a box, a bear – a hare, и т.д. (Слайды 69-70)

С.Кл.: Very good! But our time is running out! Let’s fly to the next country - New Zealand!

Сн .: Children, stand up, please!.. (Слайд 71)

IV ост.- НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ . (Слайд 72)

B1: Новая Зеландия (New Zealand) (Слайд 73) находится в Тихом океане недалеко от Австралии. Это страна удивительной красоты с уникальным, во многом неповторимым растительным и животным миром. (Слайды 74- 78)

Сн.: И хотя в Новой Зеландии на Рождество и Новый год тепло и нет снега (Слайд 79), маленькие жители этой страны все равно любят украшать рождественское дерево - Christmas tree, а потом петь песни на своем родном, английском, языке и водить вокруг дерева хоровод. (Слайд 80)

B2: А рождественским деревом у новозеландцев считается похатукава (pohutukawa) – вечнозеленое растение с красивыми красными цветками. Оно очень замечательное – но это не наша елочка! (Слайд 81)

Сн.: Children! Let’s recite poems and sing about our New Year tree! (Слайд 82)

Учащиеся II года обучения читают стихи о елке и исполняют песню “I’m a little star”.

B1 : Жители Новой Зеландии– очень веселые люди, они любят разные игры. И cейчас мы с вами поиграем в одну веселую игру! Ваша задача – передать игрушку соседу, при этом не уронив ее.

Дети становятся в круг и под музыку передают друг другу игрушку. Музыка неожиданно останавливается и тот, у кого оказалась игрушка, выбывает. (Слайд 83)

Сн. А мы продолжаем наше путешествие по англоговорящим странам. Мы с вами уже побывали в разных частях света: в Америке, Австралии и теперь отправляемся в Африку!

В1: Путьнаш лежит через Индийский океан, и пролетать мы будем над очень интересным островом: он называется Christmas Island - остров Рождества! (Слайд 84)

В2: Остров так называется, потому что он был открыт в день Рождества 1643 года британским мореплавателем Уильямом Дампиром.

В1: (Слайд 85) Население острова – всего 1400 человек. И все они говорят по-английски!

Сн. Итак, вперед, полетели!

С.Кл.: Let"s fly, my friends! (Слайд 86)

Сн.: Children, stand up, please!..

С.Кл.: We are in Africa. (Слайд 87)

В1.: Да-да, не удивляйтесь! (Слайд 88) В Африке есть более 15 стран, где люди говорят на английском, это их родной язык. Это Нигерия, Кения, ЮАР, Судан и многие другие страны.

В2.: People in Africa decorate New Year trees, too. (Слайд 89) But they decorate a palm instead of a fir-tree! (Слайд 90) Кстати, впервые Новый Год начали отмечать именно в Африке, а точнее в Древнем Египте. (Слайд 91)

Cн.: Африканцы очень весело отмечают Новый год. У них принято разводить большие костры, вокруг которых все танцуют и поют до утра. (Слайд 92)

B1.: И сейчас в нашей программе – веселый и зажигательный танец “Джайв” в исполнении наших учащихся. Let’s greet them! (Слайд 93)

Звучит музыка. Дети танцуют.

С.Кл.: It’s time for us to come back to Europe! Great Britain is situated just there and Father Frost is waiting for us in its capital – in London!

В1. Да,но чтобы попасть в Европу, нам надо пролететь над Азией. И именно в Азии находится удивительная страна – Индия,

В2.: где английский язык, кстати, является государственным языком наравне с другим языком - хинди. Может, заглянем на минутку?

С.Кл.: OK! No problem! Let’s fly! (Слайд 94)

Сн.: Children, stand up, please!..

VI ост.- ИНДИЯ . (Слайд 95)

Сн.: Рождество в Индии (Слайд 96) празднуется очень ярко и красочно. (Слайд 97) People decorate their homes with banana leaves. Роль елки исполняет дерево манго, которое украшают бананами. (Слайд 98)

В1. А на Новый год в Индии принято одевать только новую одежду фиолетового, желтого, красного и белого цветов. (Слайд 99) Встречают Новый год, индийцы очень весело: запускают фейерверки и палят из пушек.

С.Кл.: People have a lot of fun! They sing merry songs, dance and play different games.

В2.: А еще в Индии живут знаменитые факиры, которые гипнотизируют и приручают змей под музыку. (Слайд 100)

Сн.: Мы проведем конкурс факиров, попробуем себя в роли великих заклинателей змей тоже!

С.Кл.: Don’t be afraid of our snakes! They are very kind, beautiful and they don’t bite anybody!

В1. На сцену приглашаются 5 человек. Каждый получает по “змее” - длинной разноцветной ленте. Побеждает тот “факир”, чья “змейка” первая свернется колечком. (Слайд101)

Игра под музыку.

Сн.: (Слайд102) Ну а сейчас скорее полетели в Великобританию, в Лондон! Я волнуюсь, как бы дедушка Мороз там не заблудился: он ведь совсем не знает английского языка!

С.Кл.: Let’s fly to Great Britain, to London! (Слайд103)

Сн.: Children, stand up, please!..

VII ост. – ВЕЛИКОБРИТАНИЯ (Слайд104)

С.Кл. We are in Great Britain, in London at last! (Слайд105) It is so beautiful now! You can see nice Christmas trees everywhere. (Слайд106) The streets and the squares in London are decorated with coloured lights and look fantastic! (Слайд107)

Сн.: Ребята, а ведь именно здесь нас ждет Дедушка Мороз! Давайте позовем его!

Дети зовут: Дед Мороз! Father Frost!

Под музыку появляется Дед Мороз.

Д.М.: Здравствуйте, дорогие друзья! Какие вы сегодня красивые и нарядные, ребята! Здравствуй, внучка! (Видит Санта Клауса) Здравствуйте, дорогой Санта Клаус! Как я мечтал с Вами познакомиться! Вот мы и встретились наконец!

С.Кл. Good evening, dear Father Frost! I am glad to see you too!

(Пожимают друг другу руки, обнимаются)

Cн.: Как ты, дедушка? Не скучал?

Д.М. Ну что ты, внучка! Я замечательно провел тут время. (Слайд108) Покатался на знаменитом 2-хэтажном лондонском автобусе, послушал, как бьют часы Биг Бен. (Слайд109) Погулял по Лондону. Здесь сейчас так красиво! Повсюду сверкают елки, улицы и площади украшены гирляндами разноцветных огней! (Слайд110) Я побывал на самой главной площади Лондона – Трафальгарской. (Слайд111) Там сейчас стоит самая большая елка страны – традиционный подарок жителей Норвегии англичанам на каждое Рождество. (Слайд112)

С.Кл. I am glad, dear Father Frost, that you like London.

Д.М. Мне очень понравилось в Лондоне, но жаль, что я не знаю английского языка. Знаешь, внученька, я понял, что надо мне начать учить английский язык, чтобы путешествовать по миру, общаться с Санта Клаусами и дедами Морозами из разных стран. Ведь английский язык знают в каждой стране, а учиться никогда не поздно! Ты мне поможешь, Снегурочка?

Сн. Конечно, дедушка! Обязательно! (Слайд113)

Д.М. А теперь я хочу поздравить Вас, уважаемый Санта Клаус, с Рождеством! Ведь завтра - ваш праздник! Ребята, давайте подарим С.Клаусу чудесную песню про Рождество! (Слайд114)

Дети поют песню “Merry Christmas everyone”).

С.Кл. Thanks a lot! I like this song very much!

Сн: Ребята, давайте поздравим ваших родителей, бабушек и дедушек, всех наших гостей с Новым годом! (Слайд115)

Дети читают стихи-пожеланияна Новый год, а затем все вмести исполняют песню ”We Wish You a Merry Christmas”. (Слайд116)

Сн: And now it’s time to go home.

ДМ: А сейчас, ребята, нам пора с вами возвращаться домой, в Москву! Ведь до Нового года осталась всего несколько дней, а у меня еще очень много дел! Очень рад был с Вами познакомиться, дорогой С.Клаус! Ждем Вас теперь к нам в гости на Новый год!

Сн.: Thank you for your magic reindeer! They’ll get us back to Moscow very quickly!

Д.М.: Goodbye, Santa Claus!

Cн. и дети хором: Goodbye, Santa Claus! See you soon!

С.Кл.: I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! Good-bye! Санта Клаус уходит.

Cн.: Let"s fly! Полетели домой, в Москву. Children, stand up, please!.. (Слайд117)

Д.М.: Вот мы и дома! (Слайд118) А сейчас, ребята, я раздам вам подарки. Вы их заслужили. Спасибо вам большое, что помогли мне подружиться с Санта Клаусом и приехали за мной в Лондон.

Звучит музыка. Дед Мороз и Снегурочка раздают подарки (Слайд119)

Д.М.: До свидания, ребята! Вас ждут родители, да и мне пора идти, ведь у меня еще много дел! С Новым годом!

Сн.: I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! Good-bye!

Дети: Good bye, Father Frost! Good bye, Snowgirl! (Слайд120)

Список используемых источников.

  1. Jenny Dooley & Chris Bates. Merry Christmas. Express Publishing, 2007.
  2. Кулиш В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. – Донецк, Сталкер, 2001.
  3. Трубникова Т.О., Шеварихина Ю.С. Сценарии тематических вечеров и предметной недели английского языка в 5-7 классах – Ростов н/Д: Феникс, 2002.
  4. Мороз В.В. Большая детская энциклопедия Нового года и Рождества. – М., ОЛМА Медия Групп, 2007.
  5. www.answers.com/topic/christmas-island
  6. en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_where_English_is_an_official_language
  7. en.wikipedia.org/wiki/Christmas_worldwide
  8. all-free-download.com/free-photos/
  9. images.yandex.ru›бесплатные_анимашки_для_скачивания
  10. mirgif.com
  11. www.sxc.hu/browse.phtml?f=search&txt=santa+claus&w=1
  12. miranimashek.com/photo/merry_christmas/merry_christmas_48/430-0-26779

Для удовлетворения техническим требованиям Фестиваля сценарий праздника был сокращен, аудио и видеофайлы в презентации уменьшены в размерах с потерей качества, их количество было сокращено.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама