THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Балет-феерия в 3 актах (с прологом и апофеозом).

Действующие лица:

  • Король Флорестан XIV
  • Королева
  • Принцесса Аврора, их дочь
  • Принц Шери
  • Принц Шарман
  • Принц Флер де Пуа
  • Принц Фортюне
  • Каталабют, старший дворецкий короля Флорестана
  • Принц Дезире
  • Фея Сирени
  • Добрые феи: Фея Канареек, Фея Виолант (неистовая), Фея Крошек (рассыпающая хлебные крошки), Фея Кандид (чистосердечная), Фея Флер де Фарин (фея цветущих колосьев)
  • Карабос, злая фея
  • Дамы, сеньоры, пажи, охотники, слуги, духи из свиты фей и др.

Действие происходит в сказочной стране в сказочные времена с промежутком сто лет.

Пролог. Зал дворца короля Флорестана XIV. Здесь празднуются крестины принцессы Авроры. Приглашены волшебницы-феи, каждая из них одаривает свою крестницу различными душевными качествами. Однако не успевает подойти к колыбели главная крестная мать, фея Сирени, как с шумом в зал врывается самая злая и могущественная во всей стране фея Карабосс. Ее забыли пригласить, и она в ярости! Напрасно Король и королева умоляют ее простить ошибку оберцеремониймейстера Каталюбюта. Карабосс лишь насмехается над ними. «Чтобы счастье принцессы, которым ее одарили мои сестры, никогда не прерывалось, она заснет вечным сном, как только уколет себе палец». С этими словами злая фея произносит магические заклинания. Веселье торжествующей Карабосс и ее безобразной свиты прерывает фея Сирени. Она предрекает Авроре не вечный, а лишь длительный сон. «Настанет день, придет принц и разбудит тебя поцелуем в лоб». Взбешенная Карабосс исчезает, а остальные феи окружают колыбель.

1. Авроре исполнилось 20 лет. Начало праздника в дворцовом парке омрачено сценой с поселянками. У них обнаружены запрещенные вблизи дворца иголки. Король хочет их сурово наказать, но стоит ли портить торжество? Общее веселье, танцы крестьян. Выход Авроры. Она танцует с четырьмя женихами, не отдавая никому из них предпочтения. Все любуются юной принцессой. Аврора замечает старуху с веретеном, с любопытством выхватывает его из ее рук и, размахивая им, продолжает танец. Внезапная боль от укола веретена пугает принцессу. Она мечется из стороны в сторону и затем падает бездыханная. Все в ужасе. Старуха скидывает плащ - это торжествующая Карабосс. Напрасно женихи обнажают шпаги, фея исчезает. Фонтан в глубине сцены освещается магическим светом, появляется фея Сирени. По ее указаниям принцессу уносят в замок, следом идут придворные. Волшебница взмахивает палочкой, и все застывает. Кусты сирени закрывают замок, подвластные фее существа сторожат его покой.

2. Прошло сто лет. На берегу широкой реки охотится принц Дезире. Во время завтрака на природе его свита развлекается. Стрельба из лука, танцы. Принц устал и велит продолжать охоту без него. На реке появляется роскошная ладья. Из нее выходит фея Сирени - крестная мать Принца. Дезире признается ей, что его сердце свободно. По знаку палочки феи в скале видна спящая Аврора. Вместе с подругами призрак принцессы появляется на сцене. Своими танцами они пленяют юношу. Принц восхищен, но тень ускользает от него и исчезает в скале. Дезире умоляет фею Сирени указать ему, где найти это небесное существо. Они садятся в ладью и плывут. Пейзаж становится все более диким (панорама). В свете луны появляется таинственный замок. Фея ведет Принца через закрытые ворота, видны спящие кони и люди. Слышна тихая музыка.

Замок спящей красавицы. Слой пыли и паутина покрывают комнату, где в окружении родителей и свиты спит Аврора. Как только Дезире целует в лоб Принцессу, все меняется. Исчезает пыль веков, в камине вспыхивает огонь. Принц умоляет проснувшегося отца согласиться на брак с его дочерью. «Такова ее судьба», - отвечает Король и соединяет руки молодых.

3. Свадьба Авроры и Дезире. Эспланада дворца Флорестана. Выход Короля, Королевы, новобрачных со свитой и фей Бриллиантов, Золота, Серебра и Сапфиров. В большом полонезе шествуют герои волшебных сказок. Здесь Синяя борода и его жена, Кот в сапогах, маркиз де Карабас, Златокудрая красавица и принц Авенан, Ослиная кожа и принц Шарман, Красавица и Зверь, Золушка и принц Фортюне. Следом идут Голубая птица и принцесса Флорина, Белая кошечка, Красная шапочка и Волк, Принц Хохлик и принцесса Эме, Мальчик с пальчик и его братья, Людоед и Людоедка, фея Карабосс на тачке, везомой крысами, а также добрые феи во главе с феей Сирени. Большой дивертисмент, где танцуют феи и сказочные персонажи. Па-де-де Авроры и Дезире. Финальная общая кода.

Инициатива появления на петербургской сцене балета по известной сказке Перро исходила от директора Императорских театров Ивана Всеволожского. Этот вельможа был европейски образован, сочинял пьесы, недурно рисовал, получил неплохое музыкальное образование. В августе Чайковский получил подробный сценарий будущего балета, который пришелся ему по душе. Сценарий, во многом совпадавший с приведенным выше окончательным либретто, во многих деталях выгодно отличался от сказки Перро: появились новые персонажи, сценически выгоднее обрисовывались места действия. Авторами сценария (он был без подписи) являлись Мариус Петипа и, вероятно, сам директор.

В феврале 1889 года Петипа переслал Чайковскому подробный план-заказ пролога и всех трех актов. В этом удивительном документе с точностью до числа тактов была расписана желаемая музыка. Поражает, как детально видел маститый хореограф свой спектакль, еще не слыша ни одной музыкальной фразы, не сочинив ни одного движения. Например, реакция Авроры на укол описывалась следующим образом: «2/4, быстро. В ужасе она больше не танцует - это не танец, а головокружительное, безумное движение словно от укуса тарантула! Наконец, она падает бездыханной. Это неистовство должно длиться не более чем от 24 до 32 тактов». Чайковский, выдержав формально все указания хореографа, создал уникальное сочинение, «подняв планку» балетной музыки на многие годы вперед.

На обложке программы, выпущенной к премьере, было написано: «Содержание заимствовано из сказок Перро». Во-первых, сознательно не указывалось, кем заимствовано, то есть, кто автор или авторы сценария. Лишь позднее стало указываться соавторство Петипа и Всеволожского (последнему принадлежали и эскизы костюмов спектакля, что также, видимо, следовало знать лишь посвященным). Во-вторых, среди действующих лиц финального акта фигурируют герои сказок не только Перро (от известного «Кота в сапогах» до «Ослиной шкуры» и «Рике с хохолком»), но и мадам д"Онуа (Голубая птица и принцесса Флорина, Златовласая красавица, принц Авенан) и Лепренс де Бомон (Красавица и чудовище).

Заняты были все лучшие силы труппы. Аврору танцевала Карлотта Брианца - одна из итальянских балерин, которые служили в 1890-х годах по контракту в Мариинском театре, и на долю которых выпало исполнение ведущих партий в балетах Чайковского и Глазунова. Дезире - Павел Гердт, фея Сирени - Мария Петипа, Карабосс - Энрике Чеккетти (итальянский артист, балетмейстер и педагог, виртуозно исполнявший также партию Голубой птицы). Оценки премьеры «Спящей красавицы» оказались различными. Записные балетоманы ворчали, что музыка «непригодна для танцев», что балет - «сказка для детей и старичков». Однако театр заполняли иные зрители, знающие и любящие музыку Чайковского по его операм и симфоническим сочинениям. За первые два сезона балет прошел около 50 раз.

«Роскошный сочный балет „Спящая красавица" имеет в развитии русского балета то же значение, что „Руслан и Людмила " в опере» (Борис Асафьев). Благодаря музыке Чайковского «детская» сказка стала поэмой о борьбе добра (фея Сирени) и зла (фея Карабосс). При этом по своему настроению «Спящая красавица» уникальна в творчестве композитора. Балет, написанный между пятой симфонией и «Пиковой дамой» - сочинениями полными рокового начала и сгущенного драматизма, полон света и лирики. Недаром «Спящую красавицу» называют балетным символом Петербурга. Злоба и зависть любой Карабосс ничтожны перед ирреальным светом белых ночей, напоенных запахом сирени.

Музыкальный материал отдельных номеров развит в широкое симфоническое полотно. Пролог монументален и торжественен. Первое действие - действенный, драматический центр балета. Второе - романтическая лирика, особенно впечатляющая в развернутых музыкальных антрактах. Финальный акт - праздник торжествующей радости. Знаменитые вальсы Чайковского в «Спящей красавице» разноплановы - от танцующих фей в прологе к обширному праздничному пейзанскому вальсу и короткому вальсовому эпизоду танца Авроры с веретеном. Известно, что великолепная музыка балета вышла далеко за рамки сценических подмостков. Лучшие дирижеры исполняют ее в концертах, записывают на аудиодиски. Недаром всегда недовольный собой композитор написал в письме другу: «„Спящая красавица" - едва ли не лучшее из всех моих сочинений».

Стройный по архитектонике балет поражает великолепием разнообразных хореографических красок. При этом конструкции актов художественно продуманы. Вначале недлинный пантомимный эпизод (вязальщицы в первом акте) или жанровый танец (охота Дезире). Далее следует обширный танцевальный фрагмент (секстет фей в прологе, крестьянский вальс первого акта, придворные танцы во втором). И, наконец, танцевальный классический ансамбль (па д"аксьон) - Аврора, танцующая с четырьмя женихами, или сцена нимф. Заметим в скобках, что эту сцену соблазна Дезире ошибочно называют «танцами нереид». Такого названия не было, да и не могло быть у Петипа, ибо он знал, что нереиды «водятся» только в море, а не на берегу реки. В последнем акте изобретательный гений Петипа ослепляет зрителей причудливым узором разноплановых танцев, вершина которых - торжественное па-де-де героев.

Как всегда в центре всякого спектакля Петипа - балерина. Хореографический образ Авроры характеризуется мастерским отбором движений и в то же время редкой пластической выразительностью в динамике сюжетных коллизий. Юная девушка, светло и наивно воспринимающая окружающий мир, в первом акте. Манящий призрак, вызванный из многолетнего сна феей Сирени, во втором. Счастливая принцесса, нашедшая своего суженого, в финале. Петипа недаром считали мастером женских вариаций. В «Спящей красавице» это - танцевальные портреты добрых фей. По традиции мужские образы, за исключением Голубой птицы, менее впечатляют. Хореограф не счел нужным, например, придать женихам Авроры какую-либо танцевальную характеристику, кроме поддержек желанной принцессы. В целом «Спящую красавицу» Петипа - Чайковского называют «энциклопедией классического танца».

Сценическая жизнь спектакля в Мариинском театре активно продолжилась и в XX веке. В 1914 году было решено заменить оригинальную сценографию, это было поручено известному художнику Константину Коровину. В 1922/23 годах, когда после бурных революционных лет потребовалось капитально «отремонтировать» балет, изменения коснулись уже хореографии. Во втором акте Федор Лопухов восстановил симфонический антракт, сочинил, пропущенные Петипа придворные танцы на охоте и картину «Сон», отредактировал некоторые сцены финального акта. Почти все из этого в дальнейшем стало представляться неотрывным от хореографии Петипа.

В послевоенные годы показалось, что великолепие «Спящей красавицы» потускнело. В 1952 году Константин Сергеев осуществил капитальную хореографическую и режиссерскую редакцию старинного балета, «направленную на более полное и глубокое раскрытие идейно-художественного замысла композитора и постановщика». Танцевально усложнились образы феи Сирени, которая рассталась с туфлями на каблуках и волшебным жезлом, и Дезире, который получил новые вариации во втором и третьем актах. Заново поставлены некоторые номера: выход фей в прологе, фарандола второго акта, шествие персонажей и секстет фей в последнем акте. Восхищение вызывали стильные декорации и костюмы Симона Вирсаладзе .

В 1999 году Мариинский театр решился на, казалось бы, безумную идею - реконструировать «Спящую красавицу» образца 1890 года. К этому времени стала доступной коллекция бывшего главного режиссера дореволюционного Мариинского театра Николая Сергеева, хранящаяся ныне в Гарвардском университете. Балетмейстер-постановщик реконструкции Сергей Вихарев писал: «Когда я познакомился с записями Николая Сергеева, стало ясно, что „Спящая красавица" поддается реставрации в максимально приближенном к оригиналу Петипа виде. Балет записан во всех компонентах: полностью расписана пантомима, география движений персонажей по сцене. И главное - танцевальные комбинации...».

Декорации и костюмы были реставрированы по материалам петербургских музеев. Спектакль получился празднично ярким, настоящим «грандиозным пиршеством» для глаз, однако достаточно противоречивым.

Сценическая история «Спящей красавицы» за границей началась в 1921 году в Лондоне. Дягилев решил показать Европе образец той старой петербургской школы, которая сформировала фундамент его труппы. Декорации и костюмы (более 100!) для роскошной постановки были заказаны знаменитому Льву Баксту. Правда, с творчеством Чайковского и Петипа Дягилев обращался по-своему. Он вычеркнул из партитуры все, что казалось ему скучным, и дополнил ее другой музыкой того же композитора. Кое-что он попросил переоркестровать Игоря Стравинского.

Хореографию показал труппе Николай Сергеев, однако затем Бронислава Нижинская дополнила ее новыми номерами. Самый известный из них - «Танец трех Иванов» - венчал дивертисмент сказок. Премьеру танцевали петроградская гастролерша Ольга Спесивцева и бывший премьер Мариинского театра Петр Владимиров. На роль Карабосс Дягилев пригласил Карлотту Брианца - первую исполнительницу партии Авроры в 1890 году. Труппе, несмотря на 105 представлений, не удалось оправдать колоссальные расходы. Инвестор забрал всю сценографию в счет долга, а Бакст получил свой гонорар лишь через суд.

Времена больших сюжетных балетов на Западе наступили позже. Ныне большинство крупных балетных компаний имеют в своем репертуаре «Спящую красавицу» в весьма разных сценических и хореографических редакциях.

А. Деген, И. Ступников

История создания

Директор императорских театров И. Всеволожский (1835-1909), поклонник творчества Чайковского, высоко оценивший «Лебединое озеро», в 1886 году попытался заинтересовать композитора новой балетной темой. Он предложил сюжеты «Ундины» и «Саламбо». Композитор, работавший тогда над оперой «Чародейка», от «Саламбо» сразу же отказался, но «Ундина» его заинтересовала: на этот сюжет была написана ранняя опера, и Чайковский был не прочь к нему вернуться. Он даже попросил брата Модеста, известного либреттиста, заняться сценарием. Однако представленный М. Чайковским (1850-1916) вариант был отвергнут дирекцией театров, а Всеволожским овладел другой замысел - создать пышный спектакль в стиле балетов при дворе Людовика XIV с кадрилью из сказок Перро в дивертисменте последнего акта. 13 мая 1888 года он писал Чайковскому: «Я задумал написать либретто на «La belle au bous dormant» по сказке Перро. Хочу mise en scene сделать в стиле Louis XIV. Тут может разыграться музыкальная фантазия и можно сочинять мелодии в духе Люлли, Баха, Рамо и пр. и пр. Если мысль Вам по нутру, отчего не взяться Вам за сочинение музыки? В последнем действии нужна кадриль всех сказок Перро - тут должны быть и кот в сапогах, и мальчик с пальчик, и Золушка, и Синяя борода и пр.». Сценарий был написан им самим в тесном содружестве с М. Петипа (1818-1910) по сказке Шарля Перро (1628-1697) «Красавица спящего леса» из его сборника «Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых нравов с поучениями»(1697). Получив его во второй половине августа, Чайковский, по его словам, был очарован и восхищен. «Это мне вполне подходит, и я не желаю ничего лучшего как написать к этому музыку», - отвечал он Всеволожскому.

Чайковский сочинял увлеченно. 18 января 1889 года он закончил наброски пролога и двух действий, над третьим работа шла весной и летом, частично - во время большого путешествия, предпринятого композитором по маршруту Париж - Марсель - Константинополь - Тифлис (Тбилиси) - Москва. В августе он уже заканчивал инструментовку балета, который с нетерпением ожидали в театре: там уже шли репетиции. Работа композитора протекала в постоянном взаимодействии с великим хореографом Мариусом Петипа, составившим целую эпоху в истории русского балета (он служил в России с 1847 года до самой кончины). Петипа предоставил композитору подробный план-заказ. В результате возник совершенно новый по музыкальному воплощению тип балета, далеко отстоящий от более традиционного в музыкально-драматургическом плане, хотя и прекрасного по музыке «Лебединого озера». «Спящая красавица» стала подлинной музыкально-хореографической симфонией, в которой музыка и танец слиты воедино.

«Каждый акт балета был как часть симфонии, замкнут по форме и мог существовать отдельно, - пишет известный исследователь балета В. Красовская. - Но каждый выражал и одну из сторон общей идеи, а потому, как часть симфонии, мог быть вполне оценен лишь в связи с другими актами. Сценическое действие «Спящей красавицы» внешне повторяло план сценария. Но рядом с кульминациями сюжета и, по сути, тесня их, возникали новые вершины - музыкально-танцевального действия.... «Спящая красавица» - одно из выдающихся явлений в истории мировой хореографии XIX века. Это произведение, наиболее совершенное в творчестве Петипа, подводит итог трудным, не всегда успешным, но упорным поискам хореографа в области балетного симфонизма. В известной мере оно подытоживает и весь путь хореографического искусства XIX века...»

Премьера «Спящей красавицы» состоялась в петербургском Мариинском театре 3 (15) января 1890 года. На протяжении XX века балет не раз ставился на многих сценах, причем в основе спектакля всегда была хореография Петипа, ставшая классической, хотя каждый из обращавшихся к «Спящей красавице» балетмейстеров вносил что-то от своей индивидуальности.

Музыка

Несмотря на то, что «Спящая красавица» - французская сказка, музыка ее, по стихийной эмоциональности и проникновенной лиричности, глубоко русская. Ее отличает одухотворенность, светлая романтика, ясность и праздничность. По своему характеру она близка одной из оперных жемчужин Чайковского - «Иоланте». В основу музыки легло противопоставление и симфоническое развитие тем Сирени и Карабос как антитезы Добра и Зла.

Большой вальс I акта - один из ярчайших номеров балета. Знаменитая музыкальная Панорама II акта иллюстрирует путь волшебной ладьи. Музыкальный антракт, соединяющий первую и вторую картины II акта, - соло скрипки, интонирующей прекрасные мелодии любви и грез. Нежному звучанию скрипки отвечают гобой и английский рожок. В III акте Pas de deux Авроры и принца - большое Адажио, звучащее как апофеоз любви.

Л. Михеева

Обстоятельства, сопровождавшие постановку «Лебединого озера », не могли не подействовать на Чайковского охлаждающе. Только через тринадцать лет он вновь обращается к балетному жанру, получив заказ на сочинение музыки к балету «Спящая красавица» по сказке Перро для постановки в Мариинском театре. Новый балет создавался в совершенно иных условиях. К концу 80-х годов Чайковский, находившийся в полосе наивысшей творческой зрелости, достиг всеобщего признания у себя на родине и в ряде зарубежных стран как один из самых выдающихся русских композиторов. Успех, которым пользовались многие его произведения на концертной эстраде и в опере, побудил директора императорских театров И. А. Всеволожского обратиться именно к нему для создания богато обставленного увлекательного спектакля, поражающего воображение зрителей феерической роскошью, разнообразием и яркостью красок. Проявляя особую заботу о постановочном уровне спектаклей крупнейшего столичного театра, Всеволожский хотел в «Спящей красавице» поразить публику новизной и блеском, превосходящими все, что она могла видеть раньше. Для этой цели не годилась обычная заурядная балетная музыка и нужно было участие композитора масштаба Чайковского.

Петербургский балет располагал сильной труппой, во главе которой стоял один из виднейших хореографов XIX века Мариус Петипа. Представитель классической школы, не склонный к каким-либо смелым новациям, он был не только блестящим мастером с огромной фантазией и тонким вкусом, но и вдумчивым интересным художником. «Одной из больших заслуг Петипа, - пишет исследователь, - было его стремление возвратить классическому танцу, - по крайней мере первых сюжетов, - его былую выразительность и психологическую насыщенность, это едва ли не ценнейшее свойство старого балета, давным-давно сведенное на-нет».

Чайковский писал музыку «Спящей красавицы» в тесном сотрудничестве с автором сценария и постановщиком Петипа, который, воспользовавшись общими пожеланиями Всеволожского, разработал подробный план балета с указанием характера и количества (размера и числа тактов) музыки для каждого отдельного номера. Все указания, содержащиеся в плане Петипа, Чайковский старался учесть с максимальной точностью, но при этом не просто выполнял пожелания директора театра и балетмейстера, а самостоятельно интерпретировал сюжет, создав внутренне законченное, целостное по замыслу произведение, пронизанное единством и непрерывностью симфонического развития. Иногда композитор шел вразрез с намерениями авторов сценария. Всеволожский представлял себе музыку «Спящей красавицы» как изящную стилизацию в духе XVII - начала XVIII века. Обращаясь к Чайковскому с предложением взяться за эту работу, он писал: «Тут может разыграться музыкальная фантазия и сочинить мелодии в духе Люлли, Баха, Рамо и пр. и пр.». Однако Чайковский прибегает к подобной стилизации только в немногих отдельных эпизодах, в целом же его музыка отличается необычайной сочностью, полнокровием и яркостью красок, используя все богатства гармонии и оркестрового письма второй половины XIX века.

Нередко творческая мысль симфониста вела его к такому расширению масштабов и усложнению фактуры, что это озадачивало хореографа, не привыкшего к столь развитым музыкальным формам и подобной степени «уплотненности» материала. Ряд очевидцев свидетельствует о затруднениях, испытывавшихся Петипа при получении от Чайковского готовых кусков музыки («Музыка Чайковского создала для Петипа немалые затруднения, - пишет один из мемуаристов. - Он привык работать со штатными балетными композиторами - моим дедом Пуни и Минкусом, которые готовы были до бесконечности менять музыку тех или других номеров <...> Поэтому Петипа было довольно трудно работать над "Спящей красавицей". В этом он и мне признавался».) . «Петипа, - замечает Н. И. Носилов, - был крупнейшим мастером композиции балетных танцев на нетанцевальную же музыку, но с раскрытием хореографическими средствами идей и образов, заложенных в симфонии, ему еще не приходилось иметь дела». Поэтому при всем блеске постановки, осуществленной маститым балетмейстером, она все же не раскрывала партитуры Чайковского во всей глубине и значительности ее содержания.

Для Петипа «Спящая красавица» была сказочным хореографическим действом, позволявшим развернуть широкую красочную панораму пленяющих воображение картин и образов, продемонстрировать все богатство средств классического и характерного танца. Чайковскому же были необходимы основной мотив, сквозная руководящая идея, объединяющие всю эту пеструю череду сцен и эпизодов. Ларош находил в распространенном у многих народов сказочном сюжете о спящей красавице мифологическую основу - «одно из бесчисленных воплощений земли, почиющей зимой и просыпающейся от поцелуя весны». Аналогичную мысль высказывал инспектор петербургских театров В. П. Погожев в письме к Чайковскому от 24 сентября 1888 года, когда замысел «Спящей красавицы» только созревал у композитора: «Программа, по моему мнению, весьма удачна; сон и пробуждение (зима и весна) - великолепная канва для музыкальной картины». Быть может, эти слова оказались в какой-то степени подсказкой для Чайковского и укрепили его в решении писать музыку на сюжет, сначала не очень ему понравившийся: зима и весна, сон и пробуждение, жизнь и смерть - эти антитезы часто сближаются в народном творчестве и оказываются взаимозаменяемы. Такое понимание сюжета давало возможность связать его с основной проблематикой творчества Чайковского.

Образы злой феи Карабос и доброй, прекрасной феи Сирени олицетворяют в «Спящей красавице» антагонистические начала, борьбой которых определяются как вечный круговорот в природе, так и судьбы человеческой жизни. Обе они охарактеризованы постоянными музыкальными темами, получающими широкое симфоническое развитие в балете. По характеру эти две темы резко контрастны. Тема феи Карабос отличается остротой, «колючестью» рисунка, гармонической диссонантностью и подвижностью тонального плана (Асафьев обращает внимание на применяемый здесь Чайковским «метод смешения тональных красок», который был найден еще Глинкой в сцене полета Черномора из «Руслана и Людмилы».) .

Фея Сирени обрисована плавной, неторопливо развертывающейся певучей мелодией баркарольного типа с ровно пульсирующим сопровождением, вызывающим чувство ясного безмятежного покоя.

В отличие от неуловимо изменчивой темы Карабос она устойчиво сохраняет свой мелодический рисунок и подвергается только внешним фактурным изменениям.

Драматургическими узлами, центрами сплетения основных действующих сил являются финалы пролога и первого акта, а также большая картина феи Сирени и принца во втором акте. Неожиданное появление феи Карабос в прологе на праздновании крестин новорожденной принцессы Авроры и ее грозное предсказание о вечном сне принцессы вызывает общее смятение. В этой сцене получает широкое развитие тема Карабос, принимая гротескные очертания; отрывистые звучания деревянных духовых инструментов придают ей особый мертвенно холодный жесткий колорит. Но следом за этим появляется светлая, завораживающе ласковая тема феи Сирени; сон будет не вечным, говорит она, и Аврора проснется от поцелуя прекрасного принца. Пролог оканчивается торжествующим звучанием этой темы, в которое вплетаются только отдельные обрывки темы Карабос, в гневе покидающей дворец.

Более драматичен финал первого действия, где снова сталкиваются силы добра и зла, олицетворяемые двумя могущественными феями. Непосредственно предшествует финалу танец Авроры, уже юной красавицы, руки которой добиваются знатные кавалеры. Грациозный, немного кокетливый танец (В партитуре обозначен как вариация Авроры № 8 в.) начинается в движении неторопливого вальса, но постепенно становится все более быстрым и стремительным. Замечая старушку с веретеном, Аврора схватывает его и нечаянно укалывает себе палец: грозное предсказание сбылось: Аврора в отчаянии кружится, истекая кровью («Danse vertige» - головокружительный танец или танец безумия), и, наконец, падает мертвая. В этот момент тема Карабос грозно раздается у валторн и тромбонов в ритмическом увеличении (Обращает на себя внимание сходство этого варианта с началом разработки в первой части Шестой симфонии.) ,

выражая торжество и ликование злобной колдуньи. Ужас и отчаяние всех присутствующих стихают при появлении феи Сирени, сопровождаемом ее лейтмотивом в той же густой и яркой тональности ми мажор, в которой он изложен в оркестровой интродукции и финале пролога. Мановением волшебной палочки фея погружает всех в глубокий сон, и в оркестре мощно и повелительно звучат «аккорды сна», представляющие собой не что иное, как смягченный вариант темы феи Карабос.

Второе действие, состоящее из двух картин, представляет собой прочно спаянную цепь танцевальных и пантомимных сцен, непосредственно переходящих одна в другую. Здесь господствует атмосфера добра, любви и радости - зло затаилось, лишь изредка напоминая о себе, и к концу действия оказывается полностью побеждено. После первых дивертисментных сцен охоты, игр и танцев принца Дезире и его двора над сценой словно разливается какой-то волшебный свет, влекущий в таинственную неизвестную даль. С момента появления феи Сирени колорит музыки изменяется, становится неопределенно мерцающим, фантастическим, - она пробуждает в принце жажду любви и показывает ему видение Авроры. Лирическое Adagio Авроры и Дезире с выразительным соло виолончели, сцена страстной мольбы принца - познакомить его с красавицей, панорама путешествия Дезире и феи, плывущих на лодке в заколдованное королевство, и, наконец, замечательная по тонкости оркестрового письма картина сна - таковы важнейшие опорные пункты всего этого большого отрезка действия (В партитуре есть также оркестровый антракт с большим соло скрипки, соединяющий две картины второго действия, но при исполнении балета он обычно опускается. Между тем для развития внутреннего действия этот антракт имеет важное значение: выразительная лирическая тема, близкая теме любви из «Пиковой дамы», выражает силу страсти Принца, заставляющей его пробиваться через все преграды и опасности к пленившей его красавице.) . Еще раз, но тихо, приглушенно звучат у деревянных духовых «аккорды сна», слышатся обрывки тем феи Карабос и феи Сирени, и все это словно окутано легкой прозрачной мглой. Поцелуй принца, пробивающегося сквозь туман и густые заросли леса, пробуждает Аврору от долгого сна: любовь и отвага побеждают злые чары колдовства (Момент «разрушения чар» отмечен ударом тамтама - единственным во всей партитуре.) . На этом, в сущности, оканчивается развитие действия - заключительный третий акт (свадьба Авроры и Дезире) представляет собой большой роскошный дивертисмент.

Единство и целостность симфонического замысла соединяются в «Спящей красавице» с необычайным богатством и разнообразием танцевальных форм. В каждом действии мы находим своего рода парады танцев, создающих красочный фон для развертывания драматургической фабулы. Отдельные танцы объединяются в более крупные построения по принципу ритмического и выразительного контраста, образуя циклические формы сюитного типа. Сам по себе этот принцип не был новым для классического балета, но в «Спящей красавице» хореограф и композитор отказались от безличных общих танцевальных формул, не имеющих связи с той или иной конкретной ситуацией и поэтому легко поддающихся переносу из одного произведения в другое: в каждом из танцев запечатлен определенный характерный образ. Таковы вариации фей в прологе, сельский танец и «вальс примирения» в первом действии, группа старинных танцев (менуэт, гавот, фарандола) во втором действии и почти все третье действие - этот, по определению Асафьева, «непрерывно развертывающийся в своем волшебном цветении праздник танца».

Замечателен ряд миниатюрных характеристических сценок, в которых выступают знакомые персонажи сказок Перро. Подлинными шедеврами блестящего звукописного мастерства являются такие эпизоды, как «Кот в сапогах и белая кошечка» с «мяукающими» гобоями и фаготами, «Синяя птица и принцесса Флорина», где «переливы» флейты и кларнета создают иллюзию пения каких-то небывалых диковинных птиц, «Красная Шапочка и волк», в музыке которого слышны и робкие шаги маленькой девочки, переходящие в быстрый торопливый бег, и грозный волчий рык (тираты альтов и виолончелей). В конце третьего действия, после того, как завершается праздничное шествие сказочных персонажей, снова появляются главные герои Аврора и Дезире. Их Adagio (за которым следуют обязательные быстрые вариации) звучит светло, даже торжествующе, выражая радость и полноту достигнутого счастья.

Премьера «Спящей красавицы» в Мариинском театре 3 января 1890 года стала событием в художественной жизни российской столицы. Несмотря на обычные выпады консервативной критики, для всех были очевидны новизна и масштаб явления. Оценивая музыку балета, Ларош ставил ее в один ряд с лучшими произведениями Чайковского как «высшую точку, до которой покамест дошла глинкинская школа, ту точку, на которой школа уже начинает освобождаться от Глинки и открывать новые горизонты , до сих пор еще не выяснившиеся».

Отход от привычных штампов, необычность спектакля, представившегося их слуху и зрению, больше всего волновало записных балетоманов, именно с этих позиций критиковавших постановку «Спящей красавицы». В то же время балет Чайковского вызвал восторженную реакцию со стороны деятелей молодого поколения, которому суждено было в недалеком будущем внести новую освежающую струю в русское искусство. Юный А. Н. Бенуа, побывав на одном из первых представлений «Спящей красавицы», был особенно восхищен музыкой Чайковского, найдя в ней «то самое , что я всегда как-то ждал », «нечто бесконечно близкое, родное, нечто, что я бы назвал своей музыкой». «Восхищение „Спящей красавицей“, - писал он уже на склоне лет, - вернуло меня вообще к балету, к которому я было охладел, и этим загоревшимся увлечением я заразил всех моих друзей, постепенно ставших „настоящими балетоманами“. Тем самым создалось одно из главных условий того, что через несколько лет подвинуло нас самих на деятельность в той же области, и эта деятельность доставила нам мировой успех».

Это признание одного из ближайших соратников С. П. Дягилева по организации «Русских сезонов» в Париже, непосредственно сотрудничавшего с Стравинским и другими композиторами того же круга, служит убедительным свидетельством выдающейся роли, которую сыграла «Спящая красавица» в обновлении балетного театра на рубеже XIX и XX веков.

Новая хореографическая редакция и постановка: Народный артист СССР, Лауреат государственных премий ЮРИЙ ГРИГОРОВИЧ
Дирижер-постановщик: АЙДАР АБЖАХАНОВ
Художник-постановщик: ЭЦИО ФРИДЖЕРИО (ИТАЛИЯ)
Художник по костюмам: ФРАНКА СКУАРЧАПИНО (ИТАЛИЯ)
Художник по свету: ВИНИЧО КЕЛИ (ИТАЛИЯ)
Ассистенты хореографа-постановщика: ОКСАНА ЦВЕТНИЦКАЯ (Большой театр России, г. Москва); Заслуженный деятель РК ГАЛИЯ БУРИБАЕВА
Руководитель постановки: ГВИДО РИЧЧИ (ИТАЛИЯ)
Художественный руководитель балета ГТОБ «Астана Опера»: Заслуженный деятель РК ТУРСЫНБЕК НУРКАЛИЕВ

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ БАЛЕТА «СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА»

Пролог
Во дворце короля Флорестана XIV празднуют рождение его дочери - принцессы Авроры.
Каталабют - старший церемониймейстер проверяет списки приглашенных. Звук труб. Выход короля Флорестана и королевы. Няни и кормилицы вносят колыбель, в которой почивает новорожденная принцесса Аврора. Церемониймейстеры объявляют о прибытии волшебниц - добрых фей. Появляются Фея Сирени - крестная мать Авроры и феи Добра, они преподносят новорожденной дары, наделяя принцессу самыми прекрасными качествами...

Вдруг раздается шум: это прибыла злая Фея Карабос в сопровождении безобразных пажей, которую Каталабют забыл пригласить на пир. В ярости Карабос предсказывает, что Аврора заснет вечным сном от первого же укола вязальной спицей...
Но Фея Сирени, еще не успевшая одарить свою крестницу, останавливает страшное заклятие. Она предсказывает, что силы добра разрушат злые чары. Повелительным жестом она заставляет Карабос покинуть дворец.

Действие первое
Авроре исполнилось шестнадцать. Король счастлив, что предсказание злой феи не исполнилось.
Четыре иноземных принца претендуют на руку принцессы Авроры. Она выбегает в сопровождении своих фрейлин с букетами и венками. Четыре принца ослеплены ее красотой.
Аврора беззаботно танцует, кружась по залу. В разгар веселья она замечает старуху, стоящую в толпе с веретеном. Принцесса доверчиво берет его и продолжает танцевать. Вдруг танец ее прерывается. Она с ужасом смотрит на свою руку, которую нечаянно уколола веретеном. Смертельный холод сковывает Аврору, она мечется в испуге и падает.
Незнакомая старуха сбрасывает свой плащ и все узнают злую фею Карабос! Сбылось ее страшное заклятье! Смеющаяся над отчаянием Королевской четы Фея Карабос исчезает в облаке дыма и огня.
Но, озаренная волшебным светом, появляется добрая Фея Сирени - она в состоянии ослабить зло, причиненное Карабос. Она утешает родителей принцессы - их дочь не умерла, она заснула намного лет. Ее вернет к жизни страстный поцелуй прекрасного принца. Но чтобы ничего не изменилось для ее счастья, Фея Сирени погружает в сон все королевство.

Действие второе
Картина первая
Деревья и большие кусты сирени превращают королевский сад в непроходимый лес. Прошли годы. Звуки охотничьих рогов раздаются в лесу, где охотится принц Дезире. Охваченный меланхолией, принц предлагает охотиться без него. И будто в ответ на его грусть перед ним является Фея Сирени. Она являет взору принца видение спящей Авроры, окруженной божественными существами - нереидами.
Очарованный принц устремляется за прекрасным образом, но по мановению феи видения исчезают. Дезире страстно умоляет разыскать красавицу. И Фея Сирени приглашает принца к своей волшебной ладье, на которой они отправляются в путь к заколдованному замку.

Картина вторая

Пейзаж становится все более диким: плющ и ползучие растения покрывают дворец и спящих людей. Везде царит мрак и запустение. Уснувшее королевство охраняет злая Фея Карабос. Злодейка Карабос и ее свита пытаются скрыть от Феи Сирени и принца Дезире Аврору. Но тщетно - принц увидел спящую красавицу. Покоренный и очарованный, он нежно целует ее - и злые чары разрушены. Колдовство злой Феи Карабос исчезает. Принцесса Аврора просыпается, и вместе с ней оживает королевство.
В сердце принцессы вспыхнула любовь к своему избавителю. Принц Дезире просит Короля отдать ему в жены Аврору. Король соединяет руки молодых влюбленных.

Эпилог
Свадьба Дезире и Авроры. Придворные собираются на праздник. Каталабют распределяет места для гостей. На свадьбе веселятся герои волшебных сказок: принцесса Флорина и Голубая птица, Кот в сапогах и Белая кошечка, Красная шапочка и Волк, Золушка и принц Фортюнэ. В торжественном дуэте появляются принц и принцесса. Фея Сирени и ее свита благославляют жениха и невесту.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Дворец короля Флорестана.

Король празднует рождение долгожданной дочери Авроры. Со всех концов королевства во дворец съехались гости. Церемониймейстер Каталабют проверяет списки приглашенных. Кажется, никто не забыт.

Придворные окружают колыбель новорожденной. Добрые феи приносят ей свои дары. Внезапно раздается шум: ко дворцу подъехала новая фея, которую Каталабют забыл пригласить на праздник. Это Карабос – самая злая и могущественная фея. На крестины Авроры она явилась в колеснице, запряженной крысами и карликами-уродами. Напрасно король, королева и придворные пытаются умилостивить злобную старуху. Ее страшное предсказание – месть за то, что о ней забыли:
- Благодаря дарам шести фей, Аврора будет самой красивой, прелестной и разумной принцессой на свете. Карабос не в силах отнять у нее этих качеств. Но однажды, уколов палец, Аврора заснет, и сон ее будет вечным.

Все потрясены. Но фея Сирени, которая еще не успела одарить свою маленькую крестницу, выступает вперед.
- Да, маленькая Аврора заснет, как того пожелала фея Карабос. Но не навсегда. Настанет день, когда молодой принц, очарованный красотой принцессы, подарит ей свой поцелуй и пробудит от долгого сна.

Разъяренная Карабос садится в свою тележку и исчезает. Король издает строжайший указ, под страхом смерти запрещающий во всем королевстве пользоваться иголками и вязальными спицами.

Прошло двадцать лет.

По случаю двадцатилетия Авроры – в королевском дворце пышный бал. Со всех концов королевства на бал собрались женихи, гоовые просить руки прекрасной принцессы, но никому из них она не отдает предпочтения.

В разгар веселья Аврора замечает старушку, отбивающую такт ее танца странным, незнакомым предметом. Взяв из рук старухи веретено, она весело кружится с ним и, уколов палец, внезапно останавливается. Все в ужасе. Еще несколько движений – и Аврора падает, теряя сознание. Старуха сбрасывает свой плащ. Все узнают в ней злую фею Карабос. Стража тотчас бросается к колдунье, но Карабос с дьявольским смехом исчезает в облаке пламени и дыма.

Появляется фея Сирени. По взмаху ее волшебного жезла все царство погружается в сон, а королевский сад превращается в густой, непроходимый лес.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Прошло много лет. Звуки охотничьих рогов раздаются в лесу, где охотится принц Дезире. Чтобы позабавить принца, кавалеры и дамы устраивают танцы. Но принц остается равнодушным – ни одна из присутствующих дам не трогает его сердца. Он хочет побыть один.

Появляется фея Сирени. Взмахом волшебной палочки она вызывает видение прекрасной Авроры. Лучи заходящего солнца озаряют ее чудным светом, и принц узнает в ней ту, которая часто грезилась ему в мечтах.

Очарованный ею, Дезире следует за этой тенью, но она все время ускользает от него. Наконец, видение исчезает. Принц умоляет фею указать путь к Авроре.

Вдали виден замок, погруженный в непробудный сон. Бодрствуют лишь Карабос и ее верные слуги, готовые преградить дорогу каждому, кто посмеет войти в спящее царство. Но перед феей Сирени злые силы бессильны и вынуждены отступить.

Дезире проникает во дворец. Принц полон радости и счастья: перед ним – его прекрасная мечта. Склонившись к спящей красавице, он нежно ее целует. От поцелуя Аврора просыпается, а с нею пробуждается и все вокруг. Чары злой Карабос разрушены. Принц просит руки прекрасной Авроры и получает согласие.

Во дворце снова собрались гости. Король празднует свадьбу своей дочери. Поздравить Аврору и Дезире пришли добрые феи и персонажи волшебных сказок – Красная шапочка и Серый волк, Кот и Кошечка, Золушка и Принц, Голубая птица и принцесса Флорина. Все счастливы.

СКАЗКА В МУЗЫКЕ

Пётр Ильич Чайковский. Балет «Спящая красавица»

1-е занятие

Программное содержание. Познакомить детей с сюжетом сказки, музыкой вступления, в котором сопоставляются образы добра и зла, лежащие в основе драматургии балета.

Ход занятия:

П е д а г о г. Вы уже знакомы со сказками-балетами П. Чайковского «Лебединое озеро» и «Щелкунчик». Сегодня мы познакомимся ещё с одной сказкой-балетом этого композитора «Спящая красавица» по сказке Шарля Перро. В ней, как и во всякой сказке, добро сталкивается со злом, преодолевает его.

В королевском дворце даётся бал в честь рождения прекрасной, очаровательной принцессы.

На бал приглашены волшебницы - добрые феи во главе с феей Сирени. Они приносят принцессе подарки, поздравляют короля и королеву, желают принцессе быть самой красивой, самой умной из всех принцесс.

Вдруг раздаётся шум - появляется злая фея Карабос в колеснице, запряжённой шестью крысами, в сопровождении безобразных пажей. Злая фея Карабос разгневана тем, что ее не пригласили на бал. Она склоняется над колыбелью, в которой лежит принцесса, взмахивает своей волшебной палочкой и произносит магические слова. Она предсказывает, что принцесса случайно уколет палец и тогда же уснёт навеки. Король, королева и гости были в ужасе и страхе от этих слов. Но доброй фее Сирени удалось смягчить колдовство феи Карабос. Она сказала, что принцесса уснёт не навсегда. Ее может спасти принц, который полюбит ее и разбудит своим поцелуем.

Король издал указ, запрещающий держать во дворце иголки, булавки, прясть пряжу веретеном. Шли годы. Принцесса превратилась в красивую девушку.

И вот однажды во дворце собрались гости, чтобы поздравить ее с днём рождения. Никто не заметил, как в доме появилась старуха с веретеном в руках. Принцесса увидела ее, заинтересовалась веретеном, которое она никогда не видела.

Старуха протянула его ей. Принцесса взяла веретено и стала танцевать с ним.

Все вокруг закричали, чтобы она бросила веретено, но она кружилась и кружилась. Танец ее внезапно прервался - она укололась веретеном и упала.

Старуха сбросила свой плащ, и все узнали злую фею Карабос, которая тотчас исчезла.

Вдруг все вокруг осветилось и появилась озарённая волшебным светом добрая фея Сирени. Она сказала, что принцесса не умерла, а заснула и все заснут вместе с ней до ее пробуждения.

Прошло много лет. Молодой принц во время охоты увидел плывущую по реке ладью, украшенную драгоценными каменьями. В ней была фея Сирени. Когда принц приблизился к ней, фея Сирени взмахнула волшебной палочкой в сторону скал, и принц увидел спящую красавицу. Он был поражён ее красотой и просил фею помочь ему найти принцессу.

Фея пригласила принца сесть в ее ладью, и они отправились в путешествие. Вскоре они оказались в замке. Там было много спящих людей, а среди них король и королева. Принц пытался разбудить их, но они продолжали спать.

И вот он увидел спящую принцессу. Она была так прекрасна, что он подошёл к ней и поцеловал ее.

Принцесса проснулась. Колдовство злой феи Карабос было побеждено. Очнулись от сна и все остальные. Принц просил короля отдать ему принцессу в жены. Король благословил молодых влюблённых.

Начался пышный праздник.

Поздравить принца и принцессу пришли герои волшебных сказок: Кот в сапогах с Белой кошечкой, Красная Шапочка и Волк, Мальчик с пальчик со своими братьями. Принцесса и принц благодарили гостей за поздравления. Они радовались, что колдовство злой феи было побеждено, что они нашли друг друга.

Послушайте, как нежно и светло звучит музыка, когда принц и принцесса танцуют вместе. (Звучит адажио из III действия в записи или в исполнении на фортепиано.)

А теперь послушайте вступление к балету, в котором звучит музыка, характеризующая злую фею Карабос и добрую фею Сирени. Прислушайтесь: какая фея изображена в начале вступления (добрая или злая), а какая во второй его части? (Звучит вступление в записи или в исполнении на фортепиано.)

Д е т и. Сначала звучит музыка, изображающая злую фею (грозная, злая, колючая), а потом - феи Сирени (нежная, добрая, ласковая).

П е д а г о г. Правильно, первая тема звучит зловеще, угрожающе, а вторая спокойно и ласково.

Вступление к балету звучит, когда занавес ещё не открыт. Его исполняет один оркестр. Сказку начинает рассказывать сама музыка. Но вы уже почувствовали, как эта музыка выразительна.

Начинается вступление с таинственной и злой темы. Зная сюжет сказки, мы связываем эту музыку с феей Карабос. Музыка второй части вступления иная по характеру - ласковая, светящаяся добром, успокаивающая. Очень красивая мелодия звучит все более уверенно, торжественно, как бы предсказывая, что злые силы будут побеждены. Эта музыка характеризует добрую фею Сирени.

Темы злой и доброй фей звучат в балете несколько раз, когда на сцене появляются эти персонажи.

Мы всегда узнаем эти темы в балете, хотя при повторениях они звучат каждый раз по-разному. Например, в сцене, когда фея Карабос предсказала маленькой принцессе, что она уколет палец веретеном, в мелодии появляются кружащиеся интонации, напоминающие вращение веретена. Но злая, беснующаяся тема все равно легко узнается. Ее не спутаешь ни с какой другой. (Звучит фрагмент в записи или в исполнении на фортепиано.)

2-е занятие

Программное содержание . Закрепить знание детьми двух основных лейтмотивов балета, дать представление об оркестровых красках, помогающих передать эти образы.

Ход занятия:

П е д а г о г. Мы познакомились на прошлом занятии с балетом П. Чайковского «Спящая красавица». Попробуйте узнать музыку, которую вы слышали. (Звучит вступление к балету. Дети узнают музыку, характеризующую фею Карабос и фею Сирени.)

Почему вы никогда не ошибаетесь в том, какая музыка принадлежит злой фее, а какая доброй?

Д е т и. Тема злой феи звучит тревожно, громко, отрывисто, а доброй феи - плавно, тихо, напевно, ласково.

П е д а г о г. Правильно, фея Карабос характеризуется колючей, острой, отрывистой, зловещей темой. Ее играет весь оркестр - громко, напряжённо, резко, активно. Она звучит причудливо, угловато, с внезапными акцентами, звоном тарелок.

Мы слышим колючие, зловещие аккорды, взлёт мелодии, настойчивые, злые возгласы на фоне низких, мрачных, рокочущих басов. Тема эта как бы стремится сломить всякие препятствия на своём пути, с бешенством и злобой уничтожить все доброе. (Звучит фрагмент.)

В противовес ей, тема доброй феи Сирени звучит мягко, красиво, плавно, трепетно, задушевно. Отсутствуют острые звучания. Музыка постепенно как бы набирает силу, расцветает, звучит уверенно и торжественно. Мелодию играют сначала флейта, деревянные духовые инструменты, затем струнные и, наконец, весь оркестр - празднично и светло, Зыбкую и нежную, немного таинственную мелодию сопровождают переливчатые, волшебные звуки арфы. (Фрагмент звучит повторно.)

А теперь постарайтесь узнать другой фрагмент из балета. (Исполняется адажио из III действия. Дети узнают заключительный танец принцессы и принца - нежный, радостный, мечтательный.)

Обратите внимание на то, как постепенно музыка становится все более ликующей, радостной, счастливой, торжественной. А вначале она немного напоминает по характеру тему феи Сирени - ласковую и добрую. Сначала мелодия звучит светло и красиво. Ее ведёт гобой (деревянный духовой инструмент с нежным звучанием), потом скрипки и другие струнные инструменты и, наконец, весь оркестр. Мелодия как бы расцветает, звучит восторженно и ярко. (Фрагмент звучит повторно.)

3-е занятие

Программное содержание . Познакомить детей с вальсом из II действия, дать им возможность передать его характер в двигательных импровизациях. Послушать кульминацию II действия - танец с веретеном.

Ход занятия:

П е д а г о г. Сегодня вы побываете на балу в честь шестнадцатилетия принцессы. Все гости поздравляют принцессу с днём рождения. Звучит музыка. Послушайте: какой танец играет оркестр? (Исполняется фрагмент вальса. Дети отвечают, что этот танец - вальс.)

Какой характер этого вальса?

Д е т и. Светлый, счастливый, нежный, ликующий, праздничный.

П е д а г о г. Прислушайтесь, как красиво звучит оркестр: то празднично, стремительно, пышно, когда тему ведут струнные инструменты, то изящно, полётно, сказочно-фантастично, когда в средней части вальса звучат флейта, гобой, кларнет и звенящие колокольчики. (Звучит запись.)

Давайте попробуем станцевать этот танец. (Дети импровизируют движения.)

На этом балу происходят самые страшные, драматичные события сказки - появляется старуха с веретеном в руках; принцесса, танцуя, уколет им палец и уснёт на сто лет.

Принцесса танцует с веретеном под музыку стремительную, быструю, в которой можно услышать кружащиеся интонации, напоминающие вращение веретена. Похожие интонации появлялись в теме Карабос, в сцене ее предсказаний. Так музыка рассказывает нам о том, что предсказания злой волшебницы сбылись.

Давайте послушаем танец принцессы с веретеном. (Танец исполняется на фортепиано или в записи.)

Живая, стремительная мелодия становится ещё более быстрой. Вдруг она прерывается страшными, мрачными аккордами на фоне гудящих басов - предсказание сбылось. (Фрагмент звучит повторно.)

А теперь вспомним мелодию феи Карабос с похожими интонациями кружения, вращения (исполняется фрагмент).

Эти интонации в теме злой феи и танце принцессы с веретеном напоминают нам о том, что на судьбу принцессы влияют предсказания феи Карабос.

4-е занятие

Программное содержание . Познакомить детей с музыкальными образами сказочных персонажей. Учить их различать изобразительность музыки. Побуждать детей к активному восприятию музыки, передаче характера сказочных персонажей в движениях, инсценировках.

Ход занятия

П е д а г о г. Давайте сегодня отправимся с вами на другой бал, который король и королева давали в честь пробуждения принцессы и ее свадьбы.

На этот праздник пришли сказочные персонажи - Кот в сапогах и Белая кошечка, Красная Шапочка и Волк, Мальчик с пальчик, который перехитрил Людоеда.

Вы помните сказку о Коте в сапогах, который помог своему хозяину разбогатеть и жениться на дочери короля. Кот совсем разленился. Он живёт со своей подругой Белой кошечкой, у которой очень своенравный характер. Она то ласкается и нежно мяукает, то царапается, шипит и лезет в драку. Послушайте музыку их танца. (Звучит фрагмент в исполнении на фортепиано или в записи. Дети высказываются о характере музыки - то ласковая, нежная, то осторожная, то острая, резкая.)

Вы правильно услышали в музыке и нежные, вкрадчивые интонации (звучание гобоя и фагота), и настороженные, тревожные интонации струнных инструментов, когда Кот и Кошечка наблюдают друг за другом, и внезапные цепкие, колючие аккорды с акцентами, которые так похожи на царапанье, шипение и драку капризной Кошечки с Котом. Танец заканчивается их ссорой. Послушайте его ещё раз. (Фрагмент звучит повторно.)

Давайте выберем сейчас Кошечку и Кота и попросим их станцевать так, как им подскажет музыка. (Дети выполняют задание.)

А теперь послушаем танец Красной Шапочки и Волка. Как звучит эта музыка? (Исполняется фрагмент.)

Д е т и. Сначала музыка весёлая, шаловливая, беззаботная, игривая, а потом слышится страшный рёв Волка.

П е д а г о г. Да, в музыке мы легко узнаем и Красную Шапочку - беспечную, жизнерадостную, добродушную и Волка. Волк не захотел обидеть Красную Шапочку. Его рёв становится все менее страшным, он даже ласкается к Красной Шапочке и старается успокоить ее. Послушайте их танец ещё раз и подумайте, как бы вы станцевали за Красную Шапочку и за Волка. (Фрагмент звучит повторно.)

А теперь кто хочет стать Красной Шапочкой, а кто Волком? (Дети импровизируют движения танца.)

На бал пришёл и Мальчик с пальчик со своими братьями и рассказал, как он перехитрил злого Людоеда. Огромные шаги Людоеда в музыке изображены большими скачками в низком регистре. Перепуганные Мальчик с пальчик и его братья бросились наутёк. (Звучит запись.)

5-е занятие

Программное содержание . Закрепить знание детьми фрагментов балета «Спящая красавица».

Ход занятия:

Педагог исполняет отрывки из балета по желанию детей. Можно провести занятие в форме концерта-угадайки. Педагог играет фрагменты из балета, а дети отвечают, что это за музыка.

Презентация

В комплекте:
1. Презентация - 24 слайда, ppsx;
2. Звуки музыки:
Чайковский. Балет «Спящая красавица»
Вальс, mp3;
Вступление, mp3;
Интродукция. Тема Карабос, mp3;
Интродукция. Тема Феи Сирени, mp3;
Кот в сапогах и белая кошечка, mp3;
Красная шапочка и волк, mp3;
Мальчик с пальчик с братьями, mp3;
Танец с веретеном, mp3;
3. Сопровождающая статья, docx;
4. Ноты для исполнения педагогом, jpg.

В работе использованы фотографии Виктора Александровича Дмитриева, Новосибирский государственный академический театр оперы и балета.

«Сказка ложь, да в ней намек».
А. С. Пушкин

Сказка французского писателя Шарля Пьерро , как оказалось, скрывает в себе немало тайн. По крайней мере, создатели одноименного балета – композитор , балетмейстер Мариус Петипа и директор императорских театров Иван Всеволожский, ставший автором либретто и костюмов, – наполнили произведение скрытым смыслом, неуловимого для поверхностного взгляда.

C уверенностью можно сказать одно: балет «Спящая красавица» – далеко не наивная сказка для детей.

Политические мотивы

Мысль поставить «Спящую красавицу» подал директор императорских театров князь Иван Александрович Всеволожский. Бывший атташе при русском посольстве в Париже он обожал все французское и активно поддерживал курс царя Александра III на сближение двух стран.

Чем же можно было польстить Франции, родине балета, как не роскошной балетной феерией?! Либретто директор написал сам, взяв за основу французскую сказку. Сказочный балетный король получил имя Флорестан XIV в честь великого короля Людовика XIV, основателя балетного жанра. Хореографом новой постановки стал главный балетмейстер Петербургского Большого (Каменного) театра, тоже француз, Мариус Петипа.

Работа над «Спящей красавицей»

Написав либретто для балета, Всеволожский решил также собственноручно нарисовать костюмы, так как директор был неплохим художником-любителем. Музыку заказали Петру Чайковскому . Доверить штатным капельмейстерам такую ответственную работу Всеволожский и Петипа не решились.

Петр Ильич был не в восторге от предложения. Композитор уже тринадцать лет, с той самой поры как его едва не провалилось на сцене Большого театра, за балетную музыку не брался. Теперь же Чайковский решил довериться огромному опыту Петипа и следовать точнейшему плану будущего балета.

Хореограф предусмотрел все: порядок номеров, количество исполнителей, характер музыки. Он требовал от композитора определенного количества тактов, темпов и размеров, необходимых для его танцев. Чайковский не возражал. Напротив, такие творческие оковы даже помогали ему в работе. К тому же его уже успела увлечь история о сказочной принцессе, за судьбу которой боролись высшие силы добра и зла. Композитора всегда волновали вечные темы.

«Не танцевальная» музыка балета

Драматургия балетной партитуры Чайковского мало чем отличалась от драматургии его симфоний. Петр Ильич написал философскую и романтичную историю о борьбе за судьбу и счастье. С музыкой столь высокого художественного уровня петербургские танцовщики столкнулись впервые и многие утверждали, что она слишком сложна и не танцевальна. Но 72-летний Петипа был окрылен вдохновением. Французская принцесса словно подарила ему вторую молодость. Вдохновляла фантазию Мариуса и 23-летняя итальянская балерина-виртуозка – Карлотта Брианца, которую недавно взяли в труппу.

Вдвое старше принцессы Авроры был ее принц Дезире – Павел Герд. В дни премьеры ему исполнилось 46 лет, но в изяществе манер, умении поддержать даму и эффектно носить пышные костюмы – равных ему не было. Вариации Павел Герд не танцевал, да это было и не важно. «Балет – царство женщин», – утверждал Петипа.

Провал или успех?

1890 года, в день премьеры, ничто не обещало балету «Спящая красавица» долгой жизни. Балетоманы морщились от «заумной меланхолии», а царь Александра III, процедив сквозь зубы: «Очень мило», – быстро покинул театр. Крамольной показалась мысль, что даже царствующие особы бессильны перед судьбой. Как оказалось, балет стал пророческим. Через несколько лет Александра III скоропостижно умер, а вместо него на престол вступил последний из русских царей.

Вскоре выяснилось, что родилась под счастливой звездой. Первые разочарования сменились восторгами и билетов в ложу Мариинки было не достать. Новый балет ходили смотреть по много раз, открывая все новые грани и в танце, и в музыке.

Сюжет «Спящей красавицы»

С началом жизни принцессу Аврору пришли поздравить феи добра: Кандид, Флер-де-фарин, Беззаботности, Крошка, Виоланта и Резвости. Они дарят малютке лучшее, что есть в мире – человеческие качества и таланты. Руководит силами добра фея Сирени. Она же и учит свою крестницу царственным манерам. Первой феей Сирени была дочь Петипа, красавица Мария. В классическом танце она не блистала, поэтому отец сократил его до минимума, предложив дочери величественно ходить по сцене.

Седьмую фею, уродливую Карабос, пригласить забыли. Она вторгается словно ураган и предсказывает принцессе смерть от укола веретеном.

Появления уже взрослой принцессы зрителям приходится ждать, а Петипа и Чайковский позаботились о накале интереса и подготавливают ее выход. Адажио с четырьмя кавалерами, претендентами на ее руку и сердце, Аврора танцует, еще не зная, что такое стрелы Амура, ее чувства пока спят. Авроре предначертано судьбой погрузиться в долгий сон, чтобы проснуться через сто лет. Только любовь возродит ее к новой жизни, так как без любви жизни нет.

Сцена охоты принца Дезире – зеркальный ответ предыдущему акту. Дезире в переводе значит «желанный». А охота – это символ поиска. Ему предстоит выбрать невесту из целого сонма графинь и баронесс. Его сердце свободно, и он мечтает о любви к таинственной незнакомке. Вскоре фея Сирени и принц отправляются в путь по огромной реке жизни. Дезире плывет в лодке к замку спящей красавицы, чтобы поцелуем разбудить в ней чувства.

На свадьбе Авроры и Дезире новобрачных поздравляют не только королевский двор, но даже цветы и драгоценные камни, птицы и персонажи сказок. Теперь феи дарят невесте драгоценности. Свои вариации исполняют феи Золота и Серебра, Сапфиров и Бриллиантов.

На свадебном балу танцуют и герои сказок – Золушка с принцем Фортюне, Красная Шапочка с Серым Волком и Кот в сапогах с очаровательной Белой кошечкой. Слияние душ и гармония чувств царят в нежном дуэте принцессы Флорины и изящнейшей Голубой птицы. Кстати, это была единственная танцевальная мужская партия, которую Мариус Петипа поставил для несравненного виртуоза Энрико Чеккетти (Чeкетти).

Свадебный маскарад венчает праздничное па-де-де принцессы Авроры и принца Дезире – будущих короля и королевы.

В финале Петипа выстроил на сцене живописную картину в стиле барокко. Завершает апофеоз торжественный французский гимн. «Да здравствует, Генрих IV!» Многие удивляются: «Звучит он величественно, но отчего же в миноре?» Можно лишь гадать. Быть может от того, что французский король Генрих IV – основоположник династии Бурбонов – был убит ударом кинжала? Или от того, что свадьба, рождение новой семьи и рождение нового человека неминуемо влечет за собой старение и уход прежнего? А быть может в эти минорные краски Чайковский окрасил воспоминания о своем печальном опыте женитьбы? Сам композитор как-то заметил: «Света без тьмы нет. Успеем ли еще познакомиться с Карабос?»

А что же злая фея?

Карабос по традиции исполнял танцовщик, хотя бывали и исключения. В ХХ веке, например, в «Русских сезонах» Дягилева роль злой феи сыграла Карлотта Брианца. Та самая, для которой когда-то Петипа сочинил партию Авроры.

На сцене Большого театра злая фея танцевала на пуантах, ее виртуозно исполняла Викторина Кригер, а в фильме-балете в роли Карабос снялась знаменитая петербургская прима, ученица Агриппины Вагановой – Наталья Дудинская.

И все же традиция взяла верх над экспериментами. В мужском обличии злая фея Карабос более убедительна.

Балет «Спящая красавица» сегодня

Судьба балетной красавицы, родившейся в XIX веке, продолжилась и в ХХ веке, и в третьем тысячелетии. Получив звание «энциклопедии русского балета» философская сказка Петра Чайковского и Мариуса Петипа украшает главные балетные сцены мира.

Уже в процессе работы над первой постановкой партитура Чайковского претерпела некоторые изменения. Сегодня почти каждый балетмейстер, осуществляющий новую редакцию «Спящей красавицы» , создает и новый вариант партитуры балета.

Именно «Спящей красавице» было суждено открыть первый сезон в отреставрированном Большом театре. Более чем 100-летняя красавица не утратила свое очарование и сказочную привлекательность. Она не подвластна времени, а возраст ей, как видно, только на пользу. Простую сказку авторы смогли превратить в мистерию о предназначении, о предопределенности и о смысле бытия.

Видео балета

Балет «Спящая красавица» Петра Чайковского обновлено: Апрель 8, 2019 автором: Елена

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама