THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

В этой статье вы узнаете:

Во всём христианском обществе одним из самых значимых и почитаемых праздников является Пасха. Этот день стал воскресением Сына Божьего, символом света и жизни, победой над смертью. В Германии он называется словом «Ostern» , по своему происхождению связанным с названием части света – востоком; ведь именно там ежедневно всходит солнце, торжествующее над мраком, дающее начало всему живому.

Когда празднуется Пасха у немцев?

В Германии Пасха празднуется, как и во всём католическом мире, по Григорианскому календарю с разницей в несколько недель с православными верующими. Конкретная дата является каждый год переходящей и определяется путём сложного соотношения лунно-солнечных календарей.

Подготовка к празднику

Уже к концу зимы в магазинах Германии появляются в продаже различные атрибуты праздника, такие как украшения, декорации, подарочные наборы, шоколадные яйца, пасхальные венки из искусственных цветов и веточек, которые принято раскладывать на столы и весить на двери дома. Дети в садиках и школах изготавливают всевозможные поделки в виде яиц, цыплят и кроликов.

Накануне Пасхи деревья перед домами украшаются яйцами разных цветов, как новогодние ёлочки игрушками. К праздничному декорированию дома немецкие хозяйки относятся очень серьёзно, с удовольствием привлекая к этому занятию своих маленьких детей.

Как отмечается Пасха?

В Германии Пасха – это государственный праздник. Школьники отправляются на двухнедельные пасхальные каникулы. Для остальных категорий населения официальными днями отдыха считаются Страстная пятница, Великая (или Тихая) суббота, день Христова Воскресенья и понедельник после Пасхи. В эти дни не работают государственные, общественные и образовательные учреждения. В пятницу даже запрещено проводить увеселительные и спортивные мероприятия, эстрадные концерты, дискотеки. Магазины и торговые центры средь этих праздничных дней открываются только лишь в субботу. В дни празднования Светлой Пасхи не принято работать, а принято посещать церковь и проводить время со своими близкими людьми.

Вечером в Великую субботу немцы зажигают дома пасхальные свечи, которые символизируют сгорание всех негативных чувств. В воскресное утро семья в полном составе собирается за завтраком, после которого дети отправляются искать спрятанные сладости. Малыши верят, что подарки им приносит Пасхальный заяц.

Почему именно заяц? Как и яйцо он считает символом плодородия и жизни!

Это маленькое сказочное существо встречается на праздничных открытках, скатертях, салфетках, а также в виде различных игрушек и фигурок из шоколада. После обеда немцы отправляются наносить визиты своим родным и близким, приветствуя их выражением, которое по-русски звучит как «счастливая Пасха».

Что такое Karfiertag, Ostersonntag и Ostermontag?

Karfreitag в переводе на русский означает Страстная пятница. В этот день немцы вспоминают как умер Иисус, как его сняли с креста. В этот день запрещено любое веселое мероприятие, поэтому многие торговые центры просто закрываются. Все достаточно серьезно и любое увеселительное мероприятие тут же замечается властями. За подобный закон, в Германии, этот день называют тихим праздником (stiller Feiertag).

  • На следующий день в Страстную субботу Karsamstag , люди посвящают себя молитвами в ожидании Воскресения Христа.
  • Ostersonntag — Воскресение Христа. После окончания Великого Поста, вся немецкая семья собирается за одним столом с блюдами, которые мы опишем ниже.
  • Ostermontag — конец Пасхи начинается с выходного. В этот день не работает не один магазин. Поэтому немцы закупаются продуктами заранее.

Блюда

Традиционными блюдами в день Христова Воскресенья являются запечённая рыба или гусь, жареный ягнёнок, печенья в форме крестов, а также пасхальный пирог-венок. Ну и, конечно же, расписные яйца. Правда, немцы их не красят сами, а покупают готовыми в магазине.

Жители Германии, как и во всём католическом и православном мире, очень любят Пасху и стремятся провести её дни в атмосфере красоты, любви, добра и счастья.

Как поздравить знакомого немца с пасхой

Вот несколько полезных фраз которые пригодятся вам для того что бы поздравить знакомого немецкого друга с праздником Пасхи

  • Frohe Ostern! - Светлой Пасхи!

  • Ich wünsche Dir frohe Ostern! - Я желаю тебе светлой Пасхи!

  • Ich wünsche Ihnen frohe Ostern! - Я желаю Вам светлой пасхи!

  • Ein frohes Osterfest! - Веселых пасхальных праздников!

  • Fröhliche Ostertage! - Веселого праздника Пасхи!

  • Schöne Ostern! - Замечательной Пасхи!

(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || ; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-220137-3", renderTo: "yandex_rtb_R-A-220137-3", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script"); s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");

11.04.2015

Wenn man in Deutschland nach dem wichtigsten Fest des Jahres fragt, heißt die Antwort unmissverständlich: Weihnachten. Weihnachten ist das Fest der Liebe, der Freude, des Konsums. Der Konsum ist übrigens keine Neuigkeit: die Tradition der Weihnachtsmärkte stammt aus dem Mittelalter. Und Ostern? Ja zu Ostern… da gibt es Ostereier und den Osterhasen. Von Milka, oder von Lindt. Ansonsten ist das ein Fest für Eingeweihte, für Kenner des Christentums. Und es gibt noch einen einen Feiertag für alle. Für die Kinder - Osterferien.

Если спросить в Германии, какой праздник главный в году, ответ будет однозначным – Рождество. Ведь Рождество – это праздник любви и… потребления. Впрочем потребительская составляющая – не новость: традиция рождественских рынков родом из Средневековья. Вы спросите: а как же Пасха? Да, есть еще Пасха… Когда повсюду пасхальные яйца и зайчики – будь то производства Milka или Lindt. В остальном же это праздник для посвященных, для знатоков христианства. Ах да, еще на Пасху всем полагается выходной, а детям – пасхальные каникулы.

Irgendwann im Frühling, meistens an einem anderen Sonntag, als im ganzen Lande, da feiern die Orthodoxen das Osterfest. Und hier sieht die Lage ganz anders aus. Alle Kirchen sind übervoll mit Menschen. Alle sind festlich gekleidet und halten Kerzen in den Händen. Man sieht sofort – alle sind gekommen. Auch die, die sonst keinen Anlass finden, um in die Kirche zu gehen. Ständig hört man in Rufe: Christus ist auferstanden! Er ist wahrhaftig auferstanden! Und alles das findet in der Nacht statt. Um Mitternacht herum. Vielerorts werden besondere Osterkuchen, süßer Quark und bunt gefärbte Ostereier ausgestellt. In den Körben mit Essen brennen Kerzen.

И еще, где-то по весне, чаще всего не в то воскресенье, что по всей стране, Пасху празднуют православные. И тут мы наблюдаем совсем иную картину. Церкви переполнены людьми. Все празднично одеты и держат свечи в руках. Сразу видно – пришли все. Даже те, которые обычно не находят повода зайти в храм. Отовсюду раздаются возгласы: Христос Воскресе! Воистину Воскресе! И все это происходит посреди ночи. Много где выставлены особые пасхальные куличи, сырная пасха и раскрашенные пасхальные яйца. В корзинках с едой горят свечи.


Was Weihnachten für die Kultur des Abendlandes ist, ist Ostern für den Osten. Auch dort, wo sich der Glaube der östlichen Christen, der Orthodoxen, eingefunden hat. Ostern ist hier das Fest für alle. Junge und alte, kirchlich und weniger kirchlich geprägte Menschen.

Что западу Рождество, то востоку Пасха. И это везде, где обосновалась вера восточных православных христиан. В православии Пасха – праздник для всех: молодых и старых, менее и более воцерковленных людей.


Sollte jemand den Wunsch haben, in die Orthodoxe Kirche in München zu Ostern zu kommen, wird es sofort zu einer wichtigen Frage kommen: In welche Kirche geht man denn? Es gibt in München und der unmittelbaren Umgebung etwa 15 bis 20 orthodoxe Gemeinden, die zu verschiedenen Landeskirchen gehören. Die Bräuche jedes dieser orthodoxen Völker unterscheiden sich sehr. So kann man nach dem Gottesdienst in der georgischen Gemeinde im Hofe der Kirche das alte georgische Ballspiel „Lelo Burti“ beobachten. In den russischen Gemeinden klingt die Osternacht in einem großen Festmahl aus. Würde man in dieser Nacht alle orthodoxen Gemeinden Münchens besuchen, käme man am Morgen von einer Weltreise zurück. Und doch haben alle eines gemeinsam: die Freude der Auferstehung Christi! In allen Kirchen werden die Worte des heiligen Gregor, des Theologen gesungen: Gestern wurde ich mit Dir begraben, heute erstehe ich mit Deiner Auferstehung auf!

Для человека, который хочет сходить на Пасху в православную церковь в Мюнхене, первым делом встает вопрос: в какую именно церковь идти? В Мюнхене и его непосредственных окрестностях насчитывается около 15-20 православных общин, относящихся к различным поместным церквям. Обычаи в каждой из этих поместных церквей сильно различаются. Так к примеру, после праздничного пасхального богослужения в грузинской общине, можно наблюдать во дворе церкви старинную грузинскую игру в мяч «Лело Бурти». В русских общинах пасхальная ночь завершается большим праздничным застольем. Если за одну ночь посетить все православные общины Мюнхена, наутро, должно быть, сложится впечатление, что ты вернулся из кругосветного путешествия. И все же все эти общины едины в одном – в радости о Воскресении Христове! Во всех этих церквях поются одни и те же слова свт. Григория Богослова: «Вчера вместе с Тобой, Христос, я был погребен; совосстаю сегодня с Тобою воскресшим».


Man könnte meinen, die Diaspora sei ein Leben in der Fremde, einer Entfremdung dem Heimischen. Für den Orthodoxen Glauben ist es aber anders. Die Diaspora ist der Ort des Entstehens einer neuen, reichen und vielfältigen kirchlichen Kultur geworden. Des menschlichen und kirchlichen Kontakts von Völkern, deren Heimatländer in weiter Ferne von einander liegen. So ist es in Deutschland, in Bayern, in München. Die Einheit der Orthodoxie leuchtet besonders hell in der Osternacht!

Можно было бы подумать, что диаспора означает жизнь на чужбине, отчуждение от родины. Однако для православной веры это совсем иначе. В диаспоре происходит как светское, так и церковное общение представителей разных народов и выходцев из стран, которые зачастую географически весьма удалены друг от друга. Именно так обстоит дело в Германии, в Баварии, в Мюнхене. Единство Православия особенно ясно озаряет именно пасхальную ночь!

Wir wünschen Ihnen und Ihren Familienangehörigen ein fröhliches Osterfest und freuen uns zusammen mit Ihnen auf das nächste grosse kirchliche Fest - das Berufsfest schlechthin für alle, die sich auf Fremdsprachen spezialisieren - Pfingsten!

Мы желаем Вам и Вашим близким светлой Пасхи, светлого праздника Воскресения Христова. И вместе с Вами предвкушаем следующий великий церковный праздник – самый что ни на есть профессиональный праздник для всех, кто специализируется на иностранных языках - Пятидесятницу!

В нашей статье вы найдете подборку коротких и красивых поздравлений с православной и католической Пасхой на разных языках в прозе, смс, стихах для родных, друзей, коллег, одноклассников и любимых.

Грядет одно из главных событий православного христианского мира – Светлое Христово Воскресение. В этот день, сердца верующих христиан преисполнены радостью и благоволением, а повсюду раздается счастливое: «Христос Воскресе! » и ответ на него: «Воистину Воскресе! ».

Пасхальное Воскресение завершает трудный период очищения — духовного и физического, которое проходят все верующие в период поста. Этот великий день символизирует возрождение, восполнение надежд на будущее, обретение заступничества и покровительства Христа .

Присутствие на раннем церковном служении, в светлый день Пасхи обязательно. После посещения церкви и освящения пищи, грядет семейное застолье, где среди традиционных яств – куличей и яиц, на стол подаются мясные, молочные и рыбные блюда. В этот пасхальный день, дом каждого верующего открыт для гостей, а друзьям и родным, вместе с поздравлениями, вручается пасха и окрашенные яйца – символ жизни и возрождения.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой друзей в стихах, прозе, СМС

Сегодня к нам благая весть из облака взошла
«Христос живой! Христос Воскреснул!»
И радость в каждый дом вошла.
Вы яйца круто ль отварили, а напекли ли куличей?
А настроенье как? Отлично!
Тогда спешите в храм скорей.
И пусть в Христово Воскресение у всех наполнятся сердца:
Благоволением, терпеньем, любовью, счастьем до конца!

Христос Воскрес!
В его глазах
Исчез греховный мрачный холод.
И радость
Наполняет все сердца.
И тех, кто стар, и тех, кто молод.

Христос Воскресе! Поздравляю,
И в праздник Пасхи пожелаю,
Чтоб жили вы в спокойствии и радости,
Без горести, обид, ненависти!

В дом постучала весна и сейчас
Жизнь озаряется светлою сказкою.
Христос Воскресе! Поздравляю вас!
С великою и радостною Пасхою!

Святое Воскресенье к нам пришло!
И подарило свет душе, тепло.
Пусть станет жизнь подарками щедра
Любовью, счастьем, радостью полна!

Пусть в день святого Воскресенья
Благая весть в твой дом войдет!
И счастьем, радостью согреет
И от ненастий сбережет!

Холод прошел. И тепло весеннее
Возродилось в каждом доме вновь.
С Пасхою! Христовым Воскресением!
Пусть поет и здравствует Любовь!

Пусть в Христово Воскресенье
Озарится дом весельем,
Ароматом куличей,
Смехом взрослых и детей!
Соберите за столом
Всех гостей, пришедших в дом.
Благая весть сошла с небес!
С Пасхою! Христос Воскрес!

С тобой мы дружим много лет,
Подруженька родная,
Христос Воскрес! Скажу тебе,
И вот что пожелаю:
Пускай сбываются мечты,
Мужчины дарят пусть цветы,
Пусть сердце расцветает,
И дом счастливым станет!

С тобою много повидали
Мы вместе, верный друг,
Мы цели общие искали
Гоняли всех вокруг.
Тебе хочу сказать сегодня:
Христос Воскрес, дружище!
Господь сегодня среди нас,
И все благодаря Пасхе!

Подошел к концу Великий Пост,
А с ним уходит грусть, ненастья,
Пускай свершится в этот год,
Все, что нужно для счастья!

Православный мир ликует,
Взывает к свету и добру!
Христос Воскрес! Я поздравляю!
И с нетерпеньем в гости жду!

Пасхальное поздравление.

Поздравляю, друг мой, славный,
Я с пасхальным светлым днем!
Желаю радости бескрайней,
Счастливый дом и гостей в нем!
Пришел великий день сегодня –
Христос Воскрес! – говорю я
Пускай по Божиему веленью,
Богатой будет твоя семья!

Наступила Святая Великая Пасха. В такой праздничный день, от всего сердца хочу пожелать, мира в твоем доме и твоей душе. Пускай добро, процветание и Божье благословение присутствуют каждый день в твоей жизни. Пускай сердце наполняется светлой радостью и надеждой на радужное будущее. Христос Воскресе!

Христос Воскрес! Яркий свет великого праздника дарит всем людям надежду, счастье и радость. Пускай душа будет преисполнена светом и теплотой, а дом будет наполнен уютом, благополучием и взаимной любовью. С Пасхой!

Дорогая моя подруга! Поздравляю тебя с этим светлым, чудесным днем – Великой Пасхой. Пускай дом твой озаряет Божий свет, а душа будет преисполнена радостью, сердце – любовью и добротой. Христос Воскрес!

Дружище, дорогой! Христос Воскрес! Желаю безудержной радости, бескрайней любви, безмерного счастья. Пускай твой дом будет наполнен уютом, теплом и благополучием, а сам ты будешь окутан вниманием, заботой и любовью. С Пасхой!

В праздник всех православных – Великую Пасху, хочу пожелать мира, здоровья и процветания. Пускай с тобой будет добро и Божье благословение. Христос Воскрес!

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой родителей в стихах, прозе, СМС

Пасхальное воскресение принято встречать за большим и щедрым столом, в кругу самых близких людей, побывав перед этим на церковном служении.

Если приходится встречать столь великий праздник без родных людей, нужно заранее подумать о поздравлении родителей. Добрые, искренние слова в сообщениях, будут приятным сюрпризом для близких.

Бабушка, роднуличка, с праздничком тебя!
Христос Воскрес!
И с Пасхою Великою тебя!
Желаем счастья, радости
Душевной доброты,
Спокойствия и мудрости
Здоровья, чистоты.

Папа, с Пасхой поздравляю
Вот тебе что пожелаю:
Сильным и здоровым быть,
И проблемы обходить.
И больших невзгод не знать,
Счастье, радость испытать,
Чтобы добрые дела
Богом возданы сполна!

Поздравление с Пасхой для брата.

С Пасхой, мамочка моя,
Поздравляем мы тебя.
Будь здоровой и счастливой,
Нежной, доброй, терпеливой.
Пусть Господь тебе сполна,
А твою любовь воздаст.

Хочу на Пасху папе пожелать
Предательства и горя меньше знать,
Пускай Господь одарит счастьем,
Любовью и везеньем настоящим.

Дорогой папочка! С Пасхой тебя! В этот пасхальный день, все люди радуются большому божественному чуду – Воскресением Господним. Хочу пожелать мира твоей душе, спокойствия и гармонии в твоем доме. Христос Воскресе!

Любимый папочка, поздравляю тебя с днем Пасхи! Желаю тебе Божьей благодати, здоровья, душевной гармонии и чистоты. Пускай невзгоды и проблемы обойдут стороной твой дом. Христос Воскресе!

Мой добрый и любимый папа! Христос Воскресе! Этот светлый день дарует нам надежду на Божье заступничество и благословение. Пускай Господь укрывает тебя от проблем и невзгод, дарует радость и здоровье, наполняет дом уютом, теплом и добротой. С Пасхой!

Мамочка, Христос Воскресе! От всей души поздравляю тебя со светлым пасхальным днем, который наполняет счастьем, радостью и Божьим чудом. Желаю тепла, добра, здоровья и безудержной радости. С Пасхой, мамуличка!

Милая, дорогая мама! С Пасхой тебя! Пускай Господь хранит и оберегает тебя от проблем, невзгод и печалей, дарует радость и крепкое здоровье. Христос Воскресе!

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой любимых в стихах, прозе, СМС

Если любимый человек далеко и не может присутствовать на пасхальном празднестве, будет уместно поздравить его с Пасхой, отправив поздравительное сообщение или красивую открытку по телефону.

Поздравление с Пасхой для любимой девушки.

Милая жена, родная,
Тебя я с Пасхой поздравляю!
И говорю – Христос Воскрес!
Пусть радость будет до небес,
Сбываются твои мечтанья,
Оправдываются ожиданья.
Пускай Господь благословит,
Наш дом и тех, кто в нем живет.

Христос Воскресе, мой мужчина!
Счастливый праздник наступил,
И я надеюсь, что Всевышний
Добром и радостью одарил.
Пусть сохранит тебя от скверны,
И от проблем убережет,
Чтоб цели были твои верны,
И лишь удача тебя ждет!

Муж, поздравляю тебя от души,
К пасхальному столу ты поспеши,
Где мы своей большой семьей,
Хвалу Господнюю споем!

Христос Воскрес! Любимый, с Пасхой!
Пусть жизнь твоя будет как в сказке.
Чтобы любили, уважали
И есть варили, ублажали.
И пусть твои труды, старанья,
Дадут плоды, и все желанья
В явь будут воплощены.

Любимая девушка, с Пасхой поздравить
Я первым спешу. И желаю сейчас:
Здоровья, успехов и счастья без краев,
Чтоб все, что задумала – сбывалось тотчас.
Пусть нежность, краса твоя лишь расцветает,
И не теряла свежести своей.
И каждый божий день теплом встречает,
Будь счастлива, родной мой человек!

Дорогая, любимая жена , с Пасхой тебя поздравляю! Ты у меня необыкновенная женщина, оставайся такой же доброй, улыбчивой, красивой, желанной и самой лучшей женой на свете! Христос Воскресе!

В этот волшебный день , пропитанный чудесами, хочу поздравить тебя, моя любимая, с Пасхой. Желаю, чтобы этот пасхальный день принес тебе незабываемые впечатления и безграничную веру в наше светлое будущее. Христос Воскресе!

Родная моя, позволь поздравить тебя с этим пасхальным днем. Хочу пожелать тебе добра, счастья, мира в душе и нашем доме. Христос Воскресе!

Любимый мой, с Пасхой тебя! Христос Воскресе! Пускай этот пасхальный день принесет тебе душевную гармонию, счастье и добро.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой коллег в стихах, прозе, СМС

Коллеги, с которыми проходят в трудах будние дни, будут искренне рады поздравлению с Пасхой. Люди, которые проработали много лет в одной команде, становятся большой и дружной родней и в этом случае, красивая СМС или поздравительная картинка становится обязательной.

Коллега, Пасха светлая пришла,
И нам надежду подарила.
Желаю, чтобы ты смогла
Найти успех и планы воплотила.
Пускай тебе везенье улыбнется,
Карьерный рост придет тотчас,
Взаимная любовь найдется,
Чтоб очаг веры не погас.

В пасхальный день приходит сказка,
И освещает каждый дом!
И пусть великий праздник Пасхи,
Согреет каждого теплом.

К нам Пасха светлая пришла!
И все собою озарила!
Коллега, желаю, чтобы ты смогла
Найти успех. И планы все осуществила.

Коллега, Пасхи день пришел!
И счастье восходит с небес.
И пусть все станет хорошо.
Добра тебе. Христос Воскрес!

Коллега, поздравляю с Пасхой!
Пусть все заботы и дела,
Тобой решаются, как в сказке!
А дома было мирно и тепло.

К нам приходит праздник – Пасха. Христос Воскрес!
И снова принесет нам радость и добро.
Пусть в доме будет щедро накрыт стол.
И каждый в личной жизни, удачу чтоб нашел!

Уважаемая коллега! Пусть светлый день Пасхи Христовой, озарит вам путь в создании благополучной и обеспеченной жизни. Пускай Господь помогает достойно и плодотворно творить на работе, быть чуткими и терпеливыми дома, а в отношениях с окружающими стремится к миру, согласию и взаимопониманию.

Наступил великий и светлый праздник Воскресения сына Господня. Счастья вам, благополучия, милости Божьей и его содействия во всех делах.

Уважаемый коллега . Примите душевные поздравления с радостным христианским праздником – Воскресением Христовым! Пусть вместе с пасхальными звонами, в ваш дом ворвется счастье и радость, благополучие, покой и крепкое здоровье. Пускай Божье благословение станет залогом мира и духовного возрождения.

Красивые и короткие поздравления с праздником Пасхи Христовой одноклассников в стихах, прозе, СМС

Для каждого одноклассника в этот пасхальный день найдется особое пожелание. Красивое поздравительное сообщение, отправленное школьным друзьям, позволит не только сохранить традиции, которые веками передавали наши предки, но и сохранить веру в Бога и надежду на будущее.

Чистое, Святое Воскресенье,
В этот день не просто так пришло!
Божью любовь, благословение,
Каждому с собою принесло!

Вот и Пасха наступила,
Всех нас радость хватила:
Иисус воскрес сегодня
Ради мира и добра.
С праздником прекрасным –
С благородной Пасхой!
С прекрасным божьим чудом –
Христос Воскрес!

Благодатный День Великий,
Нам подарен небесами.
Сегодня весь народ ликует.
Христос Воскрес! Он рядом с нами!

Солнце бликами играет,
Согревает всех с небес,
С Пасхой тебя поздравляю!
Удачи и Христос Воскрес!

В День прекрасной Пасхи
Весь народ ликует, улица светла!
Мои одноклашки, не печальте глазки!
Это радость божья в каждый дом пришла.

Христос Воскрес! Добра желаю!
Пусть от невзгод и бед земных
Небесный Ангел ограждает
Семью твою, и всех друзей!

Звонят колокола, как звонок в школе,
Но на душе – покой и благодать.
С Великой Пасхой! Христос Воскрес!
Счастья и добра – сегодня и всегда.

Христос Воскрес, одноклассница! Пусть ярким светом осветит пасхальный день весь мир и подарит надежду, счастье и радость. Пускай душа наполнится верой, помыслы – добром, а сердце – любовью.

Поздравляю с Пасхой Христовой, мой одноклассник! Желаю, чтобы в жизни стало много света, тепла, взаимопонимания, успехов и свершений. Христос Воскрес!

Как поздравить с Пасхой католической в стихах, прозе, СМС?

У католиков праздник Пасхи Христовой приходится неделю раньше, чем у христиан. Традиционным приветствием для католического пасхального празднества является: «Христос Воскресе из мертвых! » и ответ на него: «Благословенно Воскресение Христово! ».

Пасхальными символами католической Пасхи считаются: яйца, цыплята, кролик. Традиционные подарки – шоколадные фигурки кроликов и яйца из шоколада.

В День Пасхи католической,
Хочу я пожелать,
Чтоб планы все исполнились,
И горя чтоб не знать.
Пускай удача радует,
И в жизни пусть везет.

Пасха католическая – веяние весны:
Светлая погода, солнечные дни.
Пускай в прекрасный, сказочный денек,
Ангел Господний счастье принесет.
Народ возводит руки до небес,
Сегодня наш Христос Воскрес.

Ангелы поют тебе с небес,
Радуйся – Христос Воскрес!
Мира и добра тебе желаю
С Пасхой католической поздравляю.

Под солнцем природа оживает,
И Пасха католическая наступает.
Звон колоколов слышен с церквей,
Где с утра полным-полно людей
Причаститься, помолиться собрались,
За здоровье и за будущую жизнь.
И желаю с дорогой душой,
Мира, счастья и любви больной.

С Пасхой католической поздравляю вас,
Радости, добра, счастья пожелаю.
Пусть беда обходит дом ваш и семью,
В сердце будет – вера, на душе – любовь.

В этот радостный и светлый день католической Пасхи, хочется пожелать мира, процветания и добра. Пускай твой дом будет наполнен уютом, счастьем и теплом. Христос Воскресе из мертвых!

Как поздравить с Пасхой немецкой на немецком языке в стихах, прозе, СМС?

Если друзья живут в Германии, а немецкий язык вы знаете очень плохо, тогда выберите пасхальное поздравление или открытку из нашей подборки.

Der Frühling hängt schon im Gesträuch und überprüft die Wetterlage.
Wir grüßen und wir wünschen euch die schönsten Ostertage.
Перевод:
Весна затаилась в кустах и контролирует метеорологическую ситуацию.
Мы вас приветствуем и желаем вам прекрасных пасхальных дней.

Herzlich will ich dich zu Ostern grüßen
und die Sonne möge strahlend lachen.
Der Hase lege dir zu Füßen
lauter angenehme, hübsche Sachen.
Перевод:
Пусть солнце для тебя смеётся,
и заяц к твоим ногам несётся
с корзинкой счастья и любви.
Мои поздравления с пасхой прими!

Перевод :
Сердечные пасхальные поздравления и веселой охоты за яйцами желают Тебе.

Как поздравить с Пасхой на английском языке в стихах, прозе, СМС?

Поздравительная открытка или сообщение на английском языке, отправленное англоязычным друзьям, подарит им радость и приятные эмоции.

The risen Christ is celebrated in every opened flower, in every beam of nourishing sunlight, in every humble patch of green beneath our feet. Easter blessings.
Перевод:
Каждый распустившийся цветок, каждый ласковый луч солнечного света, каждый клочёк зеленой травы у наших ног празднуют воскрешение Христа! Благословенной Пасхи!

He died so that we can live again. Celebrate his love this Easter Day!
Перевод:
Он принял смерть, чтобы мы могли жить вечно. С праздником святой Пасхи!

May the angels protect you…
May the sadness forget you…
May goodness surround you…
And may Jesus always bless you…
Happy Easter to you and your family!!!
Перевод:
Пусть защищают ангелы тебя…
Пусть грусть забудет тебя …
Пусть добро окружает тебя …
И пусть Иисус всегда благословляет тебя…
С Пасхой тебя и твою семью!

Перевод :
Пускай все благословения мира воплотятся в вашей жизни благодатью. Счастливой Пасхи!

Ответы на поздравления с Пасхой

Вас поздравили первым, и вы не знаете, как ответить поздравительное сообщение с Пасхой Христовой? Тогда воспользуйтесь нашей подборкой ответов на поздравления.

Много тепла, добра, уюта,
Вам праздник Пасхи принесет.
Пусть душу не съедает смута,
От горя и беды – Господь спасет.
И даже те, кто не верит в сказку,
Поверят в чудо из чудес –
В пасхальный день, благой и ясный,
Господь воистину Воскрес!

Весточка пришла с небес —
Христос воистину Воскрес!
С чем поздравляю от души,
Живи добром и не греши!

Сегодня слышно: Христос Воскрес!
Мы, свято веря, отвечаем:
Что Он – Воистину Воскрес!
И Пасху радостно встречаем!

Весна. Настала пора чудес.
Журчит ручей – Христос Воскрес
И счастье льется до небес –
Воистину Христос Воскрес!

Везде звучат и повторяются
Слова: «Христос Воскрес!».
Сегодня другу улыбаясь
Скажу: «Воистину Воскрес».
И с праздником пасхальным
Поздравить поспешим!
С любовью и признанием
Встречайте его вы!

Воистину Христос Воскрес!
И в день Воскресной Пасхи,
Пусть это чудо из чудес
Подарит мир, добро и счастье.
Пускай твои желанья
Господь воплотит в жизнь.
Проблемы и страдания,
Развеются как пыль.

Пришел день Божьего спасенья,
Христос воистину воскрес.
Поблагодарим его за все мученья,
Грехи, что он забрал на крест.

ВИДЕО: Очень нежное поздравление с Пасхой с красивой песней и словами

Праздник носил интерактивный характер – все присутствующие дети являлись его участниками, а в роли зрителей выступали педагоги, родители и гости.
Целью этого мероприятия было не выявление лучших знатоков немецкого языка, а ознакомление учеников с традициями и обычаями Германии, а также создание непринуждённой атмосферы, формирование и развитие интереса к иностранному языку, развитие творческих способностей учащихся.
Учитывая ограниченный словарный запас детей второго и третьего годов обучения, все комментарии и страноведческая информация давались на русском языке, при этом, по возможности, в канву праздника вплетались немецкие слова, как например «Ostern», «Morgenrot».
Роли ведущих исполняли учащиеся 6-го класса.
Мероприятию предшествовала большая предварительная подготовка. Дети с воодушевлением отнеслись к идее организации праздника, принимали активное участие в его подготовке. Учащиеся мастерили поделки на выставку «Пасхальные фантазии» и украшения для зала, готовили костюмы пасхальных зайцев. С каждым учеником велась кропотливая работа по заучиванию стихотворений и песен наизусть, работа над фонетикой и мелодикой фраз.
В день праздника зал был украшен различными праздничными атрибутами, создающими атмосферу веселья, ожидания сказки, приятных сюрпризов. Это были и пасхальные гнезда, и деревья и пасхальные зайцы. В зале также было предусмотрено место для выставки детских работ.
Когда зрители и участники заняли свои места в зале, праздник начался. Зазвучала весёлая музыка вначале громко, затем тише и на её фоне один из ведущихпоприветствовал собравшихся:
Seid willkommen all ihr lieben Gäste, wir begrüßen euch zu unserem Feste! Und wir hoffen sehr, es macht euch Freude, was ihr sehn und hören werdet heute. Es gibt wirklich viele nette Sachen, und ihr werdet über manches lachen. Eure Neugier ist gewiss schon groß, freut euch, liebe Gäste, gleich geht` s los! С последними строчками входит Пасхальный Заяц.
Ведущий 1 (В.1): Ты кто?
Ведущий 2 (В.2): Почему ты такой грустный?
Пасхальный Заяц (П.З.):
Ach, wie mußte man sich plagen, wenn man in den Ostertagen Osterhas gewesen ist! Tag und Nacht, zu jeder Frist War man fort auf allen Wegen, mußte Ostereier legen und noch süße Zuckersachen- Kinder, das war nicht zum Lachen! В.1: Посмотри! Ты здесь не один Пасхальный Заяц!
В.2: Не грусти! Оставайся с нами! Мы собрались как раз для того, чтобы рассказать ребятам и их родителям как празднуют Пасху в Германии и познакомиться с традициями и обычаями этого праздника.
Aus dem Volksgut
***
Eia, eia, Ostern ist da! Fasten ist vorüber, das ist mir lieber. Eier und Wecken Viel besser schmecken. Eia, eia, Ostern ist da! В.1: Пасха это один из самых любимых весенних праздников во всём мире. В этот день празднуется Воскресение Христово.
В.2: Но это одновременно и языческий праздник, связанный с пробуждением природы от зимнего сна.
Ostern Wird bald Ostern sein? Kommt hervor, ihr Blümelein, komm hervor, du grünes Gras, komm herein, du Osterhas`, komm bald heim und fehl` mir nit, bring auch deine Eier mit! (Volksgut) В.1: Праздник – это всегда радость и веселье. А когда людям весело они поют.
1 und 2, und 3, und 4 alle, alle singen wir. Liebe Schwester, tanz mit mir. Volkslied 1. Liebe Schwester, tanz mit mir. Beide Hände reich` ich dir. Einmal hin, einmal her. Rundherum, das ist nicht schwer. 2. Mit den Füßen tapp, tapp, tapp! Mit den Händen klapp, klapp, klapp! Einmal hin, einmal her. Rundherum, das ist nicht schwer. 3. Mit den Köpfchen nick, nick, nick! Mit den Fingern tick, tick, tick! Einmal hin, einmal her. Rundherum, das ist nicht schwer.

В.1: Слово «Ostern» (пасха) происходит от древнего «austro», что означало «Morgenrot» - утренняя заря. Кроме того древние германцы поклонялись богине весны – Остаре (Ostara)
Bald ist Ostern Ostern ist nun nicht mehr fern. Alle Kinder sehen`s gern, wenn der Osterhase naht, wenn er recht viel Naschwerk hat. Lieber, kleiner Osterhase, leg im Moos und leg im Grase zwischen gelben Osterglocken Eier hin und Kandisbrocken. Nougat ist mein Leibgericht, und vergiss auch bitte nicht eine bunte Zuckerstange, eine lange, riesenlange! Auch ein Schokoladenei hätt` ich gerne noch dabei, und ein Ei aus Marzipan wünsch` ich mir vom Hasenmann. В.2: Празднуют Пасху каждый год в разное время. Она приходится на первое воскресенье после первого весеннего полнолуния. И в этом году католическая Пасха пришлась на 27 марта (2009 г.). Учащиеся исполняют песню:
Has, Has, Osterhas. 1. Has, Has, Osterhas, wir möchten nicht mehr warten. Der Krokus und der Tausendschön Vergissmeinnicht und Tulpe Stehn schon in unserm Garten. 2. Has, Has, Osterhas, mit deinen bunten Eiern. Der Star lugt aus dem Kasten raus, Blühkätzchen sitzen um sein Haus. Wann kommst du Frühling feiern? 3. Has, Has, Osterhas, ich wünsche mir das Beste. Ein großes Ei, ein kleines Ei, dazu ein lustig dideldumdei. Und alles in dem Neste.


(рис.2)

П.З.: А я? Как же я? Расскажите и обо мне!
В.1: Да, действительно – этот праздник невозможно представить себе без пасхального зайца.
В.2: Первое упоминание пасхального зайца встречается в 17 веке на юге Германии.
В.1: Почему именно заяц, сейчас уже точно никто сказать не может. Но!
В.2: Видели ли вы когда-нибудь курицу, откладывающую разноцветные яйца?
В.1: Значит, это должен быть какой-то другой зверь.
В.2: Так появилась таинственная история о пасхальном зайце, который к тому же никогда не спит.
В.1: И дети, конечно же, ждут этого праздника, потому что пасхальный заяц приносит подарки.
В.2: А что бы он скорее пришел и принёс что-нибудь вкусненькое, разучивают специальные стихи-зазывалы. Мы тоже выучили такие стихи.
Osterhas, Osterhas, komm mal her, ich sag` dir was: „Hopse nicht an mir vorbei, bring mir ein großes Osterei!“ (Volksgut) *** Osterhas, Osterhas, leg uns recht viel Eier ins Gras, trag sie in die Hecken, tu sie gut verstecken, leg uns lauter rechte, leg uns keine schlechte! Victor Blüthgen



Пасха – древнейший христианский праздник, отмечаемый как католиками, так и православными. В разных странах бытуют свои традиции и обычаи, связанные с этим праздником. Сегодня мы расскажем о том, как отмечают Пасху в Германии и прольем свет на некоторые весьма забавные традиции, которые есть у немцев! Passt gut auf!

Как это по-немецки?

В разных языках закрепились различные наименования этого праздника. В русском языке слово пасха уходит своими корнями к латинскому наименованию pascha , производному от pessach на иврите. Песах – так называется сегодня центральный иудейский праздник, отмечаемый в память об Исходе из Египта. Начинается он, согласно еврейскому календарю, на 15-й день весеннего месяца нисан и празднуется в течение семи дней в Израиле и восьми – вне Израиля.

Когда у немцев Пасха?

Пасха относится к числу так называемых «переходящих» церковных праздников, дата которых меняется в зависимости от года. В григорианской и юлианской традиции имеется расхождение между датами расчёта Пасхи, которое иногда может достигать даже пяти недель! Чаще всего католическая Пасха празднуется на неделю раньше православной, иногда разница между ними может составлять 4 недели, иногда, как было уже сказано выше – 5 недель. Эта разница обусловлена разницей между григорианским и юлианским солнечными календарями, из-за чего православные и католики в разное время начинают отсчет времени, оставшегося до Пасхи от первого весеннего новолуния.

Но в 2014 году даты католического и православного празднования Пасхи совпадают! И в Германии, и в России ее отмечают в эти выходные ( Ostersonntag — 20 апреля). Интересно также, что в Германии Пасха, как и Рождество, – праздник государственного уровня. На Пасху немецкие школьники выходят на каникулы, которые так и называются «пасхальными» – Osterferien . Каникулы эти длятся от одной до двух недель, в зависимости от федеральной земли. Кроме того, официальными выходными днями считаются также Karfreitag, Ostersonntag и Ostermonntag .

Что такое Karfeiertag, Ostersonntag и Ostermontag?

Karfreitag (по-русски Великая пятница, Страстная пятница) – так называется пятница на Страстной неделе – неделе перед Пасхой. Этот день посвящен воспоминанию о смерти Иисуса Христа на кресте, снятию с креста Его тела и погребения. В Германии этот день называют также „stiller Tag» (тихий день) или „stiller Feiertag» (тихий праздник). В этот день даже существует запрет на проведение увеселительных и спортивных мероприятий в общественных местах, танцы-дискотеки, и даже театрам приходится считаться с имеющимся законом. Во многих городах Германии большие торгово-развлекательные центры остаются в этот день закрытыми для посетителей.

Karsamstag (Великая суббота, Страстная суббота) – суббота Страстной недели, посвященная, согласно христианской традиции, посту и молитвам в ожидании Воскресения Христа. Этот день в некоторых регионах Германии называется также „stiller Samstag» по аналогии с пятницей – тихая суббота.

Ostersonntag – так называется день, который знаменует собой Воскрешение Христа, конец Великого Поста и Страстной недели. В этот день все обычно собираются за семейным столом с традиционными блюдами, поздравляют друг друга с Пасхой. В Германии этот день – выходной.

Ostermontag – понедельник сразу же после Пасхи, также является выходным днем. В этот день не работают школы, общественные и государственные учреждения, а также многие магазины. Так что, если вы оказались в Германии накануне Пасхи, следует заранее подумать о том, чтобы запастись едой на эти выходные и подготовить все необходимое для празднования Пасхи!

Когда яйца красить будем?

Да, да – немцы тоже красят яйца на Пасху! Правда, они чаще всего это делают не сами, а покупают в супермаркете уже готовые сваренные и раскрашенные яйца. Их можно купить, кстати, и не только на Пасху – в другое время это разноцветье будет называться Picknickeier . Но на Пасху их продают просто в огромных количествах, причем уже задолго до самого праздника! Открытки с нарисованными на них яйцами, зайцами и прочими атрибутами праздника начинают появляться в магазинах кое-где уже после Рождества, а за несколько недель до самого праздника в некоторых торговых центрах появляются фигурки пасхальных зайцев и изображение сценок, как дети ищут разноцветные яйца в саду и во дворе. После Пасхи это все украшательство убирают, и некоторые люди шутят, что раз убрали пасхальную «мишуру» с полок, значит скоро вновь появится рождественская. На то это и Германия – все планируем заранее, даже Ostereier!

Очень популярны на Пасху также шоколадные яйца и киндер-сюрпризы – по-немецки Überraschungseier , сокращенноÜ-eier (яйца с сюрпризом!). Их особенно любят дети, для которых Пасха – это в первую очередь весёлый праздник, ведь на Пасху приходит….нет, не Санта Клаус, а пасхальный заяц!

Что прячет Пасхальный заяц?

Ну, конечно же, яйца! Это он прячет накануне разноцветные раскрашенные яйца и сладости в саду, чтобы дети потом их искали и радовались! Это его рисуют на картинках с пожеланиями и в него иногда переодеваются папа или старший брат, чтобы доставить радость малышам, которые верят – раз яйца берутся неизвестно откуда, значит, их действительно принес Osterhase , этот самый пасхальный заяц!

Пасхальный заяц как символ плодородия и богатства стал символом Пасхи в Германии с XVI века и с тех пор распространился по всему миру. Особой популярностью он пользуется в Германии, Швейцарии и Нидерландах. В виде зайчиков делают также игрушки, сладости и сувениры. Есть на Пасху ещё и другой обычай – Eier rollen, что значит катать яйца: у кого дальше укатится, тот и победил. Радости у детей хоть отбавляй!

У немцев есть много поговорок и стишков про Пасху, многие с юмором!

Специально для вас мы выбрали здесь несколько самых интересных!

  • Frohe Ostern, dicke Eier! Ich wünsche dir eine schöne Feier!
  • Männer sind wie Osterhasen: intelligent, charmant und sexy. Aber wer glaubt schon an den Osterhasen?
  • Frühling wird es weit und breit, und die Häschen steh’n bereit. Sie bringen zu der Osterfeierviele bunt bemalte Eier.

THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама